
1°/Réunion du Conseil d’État – 27 décembre 2023 à 19h10 au Kremlin-Moscou
2°/Rencontre avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar – 27 décembre 2023 à 19h50 au Kremlin-Moscou
3°/Rencontre avec le PDG de Rostec, Sergei Chemezov – 28 décembre 2023 à 14h10 au Kremlin-Moscou
4°/Rencontre avec le PDG d’Aeroflot, Sergueï Alexandrovsky – 29 décembre 2023 à 13h30 au Kremlin-Moscou
5°/Salutations du Nouvel An aux chefs d’État et de gouvernement étrangers – 30 décembre 2023 à 12h00

1°/Réunion du Conseil d’État – 27 décembre 2023 à 19h10 au Kremlin-Moscou
Vladimir Poutine a tenu une réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors dans la salle Saint-Georges du Grand Palais du Kremlin.
27 décembre 2023 à 19h10 au Kremlin-Moscou
1 Avant la réunion du Conseil d’État, Vladimir Poutine a visité une exposition thématique consacrée aux événements clés de l’Année des enseignants et des mentors.
2 Avant la réunion du Conseil d’État, Vladimir Poutine a visité une exposition thématique consacrée aux événements clés de l’Année des enseignants et des mentors.
3 Avant la réunion
Avant la réunion, le Président a visité une exposition thématique consacrée aux événements clés de l’Année des enseignants et des mentors. Il a notamment été informé du concours national de mentors « Be, Don’t Seem » et du travail de formation du personnel dans le cadre du projet fédéral Professionnalisme.
Vladimir Poutine était accompagné
de l’assistant présidentiel, secrétaire du Conseil d’État Igor Levitin ;
du ministre de l’Éducation Sergueï Kravtsov ;
et du gouverneur de Sébastopol, président de la Commission du Conseil d’État pour l’éducation, Mikhaïl Razvozhayev.
* * *
4 Avant la réunion du Conseil d’État
Président de la Russie Vladimir Poutine : Collègues, amis,
Tout d’abord, félicitations à vous tous pour les prochaines vacances du Nouvel An. Je souhaite une bonne santé à vous et vos familles. Permettez-moi de vous rappeler l’ordre du jour d’aujourd’hui, qui se lit comme suit : « Sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors ».
C’est pourquoi je voudrais transmettre mes plus chaleureuses paroles de gratitude et d’appréciation aux enseignants et à tous ceux qui consacrent leur vie à former de nouvelles générations de citoyens russes. C’est en votre honneur que l’année en cours, 2023, qui touche à sa fin, a été déclarée Année des enseignants et des mentors en Russie.
Aujourd’hui, ici dans cette salle, il y a aussi des enseignants, des éducateurs et des employés d’entreprises nationales qui ont besoin de personnel. Ensemble, nous discuterons de ce qui reste à faire pour développer un vaste mouvement de mentors véritablement national.
Aujourd’hui, ce travail implique des citoyens de tous âges et de toutes professions : des spécialistes accomplis, des étudiants et même des écoliers, des participants au Mouvement russe des enfants et des jeunes, nos militaires et anciens combattants, ainsi que des bénévoles et des entrepreneurs.
5 Avant la réunion du Conseil d’État,
Tous ces gens sont unis par une aspiration : que l’œuvre à laquelle ils croient et à laquelle ils consacrent leur vie, soit poursuivie, afin que les connaissances et l’expérience augmentent, que les traditions et les valeurs soient préservées, et que tous ceux qui s’engagent dans cette noble cause , et donc notre pays tout entier, progresse et avance.
Cette essence noble et élevée du mentorat se reflète dans le travail de nos régions, entreprises, universités et établissements de santé, qui agissent en tant que sponsors et aident leurs collègues du Donbass et de Novorossiya.
Ma plus profonde gratitude aux professeurs et mentors de nos soldats qui combattent en première ligne. Ils ont élevé de vrais hommes et de vrais héros et leur ont appris à aider leurs camarades, à être des personnes courageuses, honnêtes et honnêtes.
« L’éducation, qui semble être une petite affaire, est en même temps l’une des plus grandes affaires de l’histoire. » Ce sont les paroles du grand professeur de russe Konstantin Ushinsky. Il a beaucoup écrit sur le rôle des mentors dans la formation de la vision du monde de la jeune génération.
Aujourd’hui, nous retournons à ces racines, en prenant tout le meilleur dont les systèmes éducatifs pré-révolutionnaires et soviétiques étaient fiers et en rétablissant la composante éducative basée sur les valeurs dans les écoles, les universités, les écoles professionnelles et les collèges. C’est aussi important pour notre souveraineté que l’amélioration de la qualité de l’enseignement et l’introduction de technologies avancées dans le processus d’apprentissage.
6 Avant la réunion du Conseil d’État,
Et bien sûr, l’amélioration des conditions de travail des enseignants est une question cruciale. À cet égard, je voudrais noter que cette année, un certain nombre d’actes législatifs ont été adoptés visant à protéger les droits des enseignants. La géographie et la portée des forums pédagogiques et des concours de compétences professionnelles se sont également élargies, ce qui a ouvert davantage de possibilités d’échange d’idées et de bonnes pratiques entre les enseignants de tout le pays.
Je demanderais au ministre de l’Éducation Sergueï Kravtsov de détailler les activités réalisées et les résultats de l’Année des enseignants et des mentors.
Je pense qu’il est très important pour nous de surveiller attentivement la manière dont toutes les mesures que nous avons planifiées et adoptées sont mises en œuvre sur le terrain. Nous devons également rechercher des solutions efficaces aux problèmes existants en collaboration avec les enseignants et les parents. Il s’agit encore une fois de soulager les enseignants des activités non essentielles, de définir clairement les tâches des enseignants en formation et d’attirer et de retenir dans le système éducatif des jeunes, « énergiques et créatifs », ainsi que des diplômés d’universités spécialisées.
Tous les facteurs sont certainement importants ici, comme le mentorat, l’aide de collègues seniors et, bien sûr, des mesures de soutien ciblées. Je peux citer comme exemple la région de Novgorod : les étudiants des spécialités pédagogiques qui signent des contrats pour une éducation parrainée par l’employeur reçoivent une bourse de 20.000 à 30.000 roubles. Ces pratiques régionales ne sont pas des pratiques isolées et doivent être répandues dans tout le pays.
Une autre question urgente concerne l’amélioration du système salarial. Permettez-moi de vous rappeler qu’en 2012, il a été décidé d’augmenter le salaire moyen des enseignants pour qu’il corresponde au salaire mensuel moyen d’une région particulière. Cette mesure a joué un rôle important dans l’amélioration du statut des enseignants.

7 Avant la réunion du Conseil d’État,
Dans le même temps, il est nécessaire d’améliorer et de rendre plus justes les mécanismes de rémunération des enseignants. Et avant tout, nous devons augmenter les revenus des enseignants dans les régions où ils sont actuellement nettement inférieurs à la moyenne nationale.
Le travail des enseignants doit être rémunéré selon des règles uniformes, claires et transparentes ; sinon, les écarts de qualité de l’enseignement entre les régions et la pénurie de personnel enseignant vont se creuser. Il est clair que lorsque les salaires sont inférieurs, les gens s’en éloignent et, en fin de compte, la qualité de l’enseignement en souffre. Tout cela viole le principe clé de l’égalité des chances en matière d’éducation pour nos enfants. Nous ne devons jamais l’oublier.
La situation est évidente : des revenus dans la région inférieurs à la moyenne du pays signifient que les salaires des enseignants sont à la traîne. En conséquence, comme je l’ai déjà dit, la qualité de l’éducation se détériore et la région est privée de ressources humaines et professionnelles. Et cela conduit finalement à un retard de développement.
8 Avant la réunion du Conseil d’État avec le ministre de l’Éducation Sergueï Kravtsov (à gauche) et le gouverneur de Sébastopol, président de la Commission du Conseil d’État pour l’éducation Mikhaïl Razvojaev.
Je voudrais demander au gouvernement de proposer des solutions systémiques au problème des salaires des enseignants.
Il existe ici différentes approches, je n’entrerai pas dans les détails maintenant ; Mme Golikova [la vice-Première ministre] peut élaborer. Mais ces différentes approches sont généralement connues de ceux qui abordent ces questions ; nous devons aller dans cette direction.
Permettez-moi également de noter que l’éducation, bien entendu, ne doit pas se limiter aux limites de l’école. Nous devons créer un système holistique de mentorat pour les enfants et les jeunes. Il est impératif d’utiliser le potentiel de Sirius, de la plateforme Russie – Terre d’opportunités et du Mouvement des enfants et des jeunes. Comme je l’ai déjà dit, nous devrions impliquer activement les anciens combattants dans ce travail. Nous venons de causer avec eux ; ils sont là aussi. Ces questions continueront d’être discutées. Vous avez vu sur Direct Line que les gens en parlent pratiquement jusqu’au bout, parce qu’ils comprennent ce que cela signifie pour le pays qu’ils défendent désormais. Il s’agit à la fois de leur participation à des activités parascolaires et de l’enseignement de la matière « Fondements de la sécurité et de la défense de la Patrie ».
Je voudrais vous demander de porter une attention particulière au soutien des enfants des orphelinats. Il est nécessaire de mettre en place des mécanismes pour leur formation professionnelle et leur emploi ultérieur, de voir quel type d’aide est nécessaire pour les organisations à but non lucratif, les bénévoles et les personnes qui assument volontairement la mission de mentors et aident les enfants et adolescents qui se trouvent dans des situations difficiles. situations de vie.
Aujourd’hui, nous discuterons de l’expérience des régions et des propositions spécifiques à cet égard.
9 Réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS
Collègues,
En plus d’éduquer la jeune génération et de renforcer nos valeurs souveraines, les mentors jouent un rôle essentiel dans le développement du potentiel technologique industriel et humain de la Russie.
Historiquement, notre pays possède une vaste expérience du recours à des mentors dans les installations de production. À la fin du XIXe siècle, le « système russe » de formation du personnel a été introduit dans les principales universités techniques du monde.
Dans les années 1930, les dirigeants du mouvement Stakhanov, né dans le Donbass, sont d’ailleurs devenus des mentors pour les jeunes travailleurs. À la fin des années 1970, 900.000 personnes, soit près d’un million, participaient au mouvement de mentorat en Union soviétique.
10 Avec l’aide du président, le secrétaire du Conseil d’État Igor Levitin à la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Sergueï Gouneev, RIA Novost
Aujourd’hui, les traditions de mentorat sont relancées et étendues à un tout nouveau niveau dans des entreprises privées et des sociétés publiques telles que les chemins de fer russes et Rosatom, pour n’en nommer que quelques-unes, ainsi que dans les établissements d’enseignement et de santé publique.
Je suis également conscient que les meilleures pratiques de mentorat seront largement utilisées par le Parc technologique fédéral pour la formation professionnelle, ouvert cette année à Kalouga. Ceci n’est qu’un exemple. Des enseignants et des formateurs en production s’y rendront pour améliorer leurs qualifications. Des stages pour les étudiants des écoles de formation des enseignants seront également disponibles.
Le mentorat sur place a notamment joué un rôle clé dans la formation accélérée du personnel dans la région de Kalouga, ce qui a conduit à une accélération du développement industriel de la région. Il a permis de créer des dizaines d’entreprises de toutes pièces et d’obtenir des ressources supplémentaires pour améliorer la sphère sociale. Cette expérience devrait être étendue au reste du pays.
Il est important de noter que le mentorat pour l’économie nationale signifie une toute nouvelle qualité de croissance, une réduction des coûts et une plus grande productivité, qui, comme chacun le sait, sont essentielles au progrès du pays. Le mentorat consiste également à former du personnel hautement qualifié dont nos entreprises ont cruellement besoin. Nos collègues des régions sont conscients du fait que nos entreprises partout au pays en parlent.
Le temps passé avec un mentor expérimenté offre la possibilité d’améliorer ses compétences et d’accomplir des tâches plus complexes, et éventuellement de se qualifier pour un salaire plus élevé. En ce sens, le mentorat est essentiel pour construire une économie à salaires élevés et améliorer le niveau de vie des familles russes.
11 La présidente du Conseil de la Fédération Valentina Matvienko et le Premier ministre Mikhaïl Mishustin lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Artem Geodakyan, TASS
Je le répète, nous sommes en train de faire revivre de nombreuses traditions. Il est important de préserver l’esprit vivant du mentorat. En aucun cas ce mouvement ne doit s’enliser dans la bureaucratie ou se transformer en une pratique coercitive. Au contraire, il est important de créer un environnement maximisant le nombre de personnes désirant sincèrement entreprendre la mission honorable de transmettre leur expérience, d’encadrer et de diriger les autres dans le meilleur sens du terme.
Le titre de « mentor » devrait être une source de fierté. C’est pourquoi nous avons créé l’insigne de mérite For Mentorship il y a cinq ans. Je propose de créer un prix annuel du mentor de l’année. Toutes nos régions devraient prendre des mesures concrètes pour rehausser le prestige et la position des mentors. Cela vaut pour tous nos collègues de cette audience ainsi que pour les chefs de région.
En plus des incitations morales, il devrait y avoir également des incitations matérielles pour encourager le travail qui est si important pour le pays. Nous devons donc prévoir légalement la possibilité de paiements supplémentaires pour le mentorat.
De plus, dans le cadre du programme Professionnalisme, les étudiants peuvent participer à des projets réels sur les plateformes des plus grandes entreprises. Des opportunités similaires devraient être créées pour la formation pratique des étudiants dans les petites et moyennes entreprises, notamment dans les secteurs de l’informatique, des industries créatives et du tourisme. Les vainqueurs du Championnat du monde des métiers ont soulevé cette question lors d’une récente réunion. Je suis entièrement d’accord avec leur proposition. Il faut soutenir cela.

12 Le vice-Premier ministre Tatiana Golikova et le président de la Douma d’État Viatcheslav Volodine lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS
Je considère également qu’il est nécessaire de reprendre la formation des professionnels de la formation industrielle et des enseignants dans des disciplines spéciales, en partie dans les universités d’ingénierie et techniques, avec la participation de véritables praticiens du secteur manufacturier. D’ailleurs, les entreprises ne refusent pas de le faire ; cela les intéresse. Nous devons simplement établir une bonne communication avec eux.
En outre, des cours académiques et des modules sur le mentorat et l’étude des meilleures pratiques devraient être inclus dans les cours de mise à niveau non seulement pour les travailleurs de l’économie réelle, mais aussi pour les enseignants et les médecins et, bien sûr, pour les dirigeants des entreprises, des régions et des municipalités.
Il est essentiel de faciliter l’échange d’expériences entre les organisations, les entreprises et des régions entières. Pour collecter et diffuser les meilleures pratiques, je propose de créer une plateforme pour développer une culture de mentors au centre éducatif de Mashuk. Les conférenciers de la Société Znanie (Connaissance) et les lauréats du projet Russie – Terre d’opportunités devraient y être impliqués.

13 Réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Artem Geodakyan, TASS
Amis,
Les conseils de nos grands professeurs et mentors ont été imprégnés de la foi en leurs disciples, en leur peuple, toujours et à tout moment.
« Chaque individu possède une formidable réserve de force créatrice. Réveiller cette force est notre objectif principal. Je cite un homme que je respecte car c’est lui qui a créé notre sport national, la lutte Sambo. Je fais référence à Anatoly Kharlampiyev. C’était un bon entraîneur et un bon mentor.
Le peuple russe possède un énorme potentiel. Nous devons créer les conditions permettant aux personnes de tous âges d’atteindre de nouveaux sommets dans les domaines de la science, de la technologie et de la production. En fin de compte, le destin de notre patrie dépend des réalisations communes des mentors et de leurs protégés.
Je sais que les gouverneurs régionaux ont discuté des mesures potentielles pour soutenir le mouvement de mentorat à la veille de la réunion du Conseil des Affaires d’Etat. Nous discuterons certainement de ces propositions également aujourd’hui.
<…>

14 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS
Vladimir Poutine : Chers collègues, je propose que nous terminions notre travail.
Je reviendrai encore une fois sur ce qu’a dit Eugène Knyazev [Recteur de l’Institut du Théâtre Boris Chtchoukine]. Il a mentionné la Dame de Pique. Nous apprenons beaucoup des œuvres de Pouchkine, dont celle-ci. On apprend à jouer pour gagner. Mais pour gagner, nous devons accorder encore plus d’attention à l’école et au mentorat. Les bases de toutes nos victoires sont posées à l’école. C’est absolument évident. C’est le fondement sur lequel sont construits toute notre société, notre pays et notre État.
L’Année des enseignants et des mentors n’est que le début de nos efforts conjoints dans ce domaine important. Cette année, nous avons collecté des informations complémentaires, nous avons regardé la pratique, nous avons résumé cette pratique, et aujourd’hui nous avons résumé ce qui a été fait dans les termes les plus généraux. Je le répète : ce n’est que le début d’une nouvelle étape de notre travail commun. Je dis ensemble parce que, dans l’ensemble, nous ne pourrons pas avancer dans la direction dont nous avons besoin, au rythme et avec la qualité voulus, sans la participation la plus active des chefs des régions de la Fédération de Russie.

15 Réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS
Je tiens à vous remercier pour tout ce qui a été fait au cours de l’année 2023. Je voudrais exprimer l’espoir que nous travaillerons également activement en 2024. Toutes les propositions faites aujourd’hui doivent bien entendu être prises en compte dans le projet de notre décision.
Merci pour votre travail et je tiens à vous souhaiter du succès pour l’année à venir et une bonne année. Merci beaucoup.

16 Réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS

17 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS

18 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Maxim Blinov, RIA Novosti

19 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS

20 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Sergueï Gouneev, RIA Novosti

21 Lors de la réunion du Conseil d’État sur l’augmentation du rôle et du prestige des enseignants et des mentors. Photo : Mikhaïl Tereshenko, TASS

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73188

2°/Rencontre avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar – 27 décembre 2023 à 19h50 au Kremlin-Moscou
Vladimir Poutine a rencontré le ministre indien des Affaires étrangères Subrahmanyam Jaishankar au Kremlin.
27 décembre 2023 à 19h50 au Kremlin-Moscou
1 Rencontre avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar. Photo : Alexeï Nikolski, RIA Novosti
Du côté russe, ont participé à la réunion
le Ministre des Affaires étrangères Sergueï Lavrov,
le vice-Premier ministre et président de la partie russe de la Commission intergouvernementale russo-indienne pour la coopération commerciale, économique, scientifique, technique et culturelle Denis Manturov
et l’assistant du président Iouri Ouchakov.
* * *

2 Rencontre avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar. Photo : Alexeï Nikolski, RIA Novosti
Président de la Russie Vladimir Poutine : Monsieur le Ministre, chers amis,
Je suis très heureux de vous voir à Moscou. Je sais que vous avez un grand programme et beaucoup de travail à faire en matière d’interaction avec notre pays, tant au sein de la Commission intergouvernementale qu’au sein du Ministère des Affaires étrangères. Tout est entre vos mains et je dois dire que nous faisons dans l’ensemble du bon travail – à en juger par tous, avec votre soutien direct.
Notre commerce croît pour la deuxième année consécutive et à un rythme confiant. Cette année, les taux de croissance ont été encore plus élevés que l’année dernière. Je ne me souviens pas de combien de points de pourcentage il a augmenté l’année dernière, mais nous avons déjà dépassé ce chiffre au cours des neuf mois de cette année. Il est de notoriété publique qu’il s’agit avant tout de ressources énergétiques – pétrole, produits pétroliers et charbon – mais il ne s’agit pas uniquement de cela. Nous travaillons ensemble dans les domaines de haute technologie et nous sommes très heureux de constater qu’en dépit des turbulences mondiales actuelles, les relations avec nos amis traditionnels d’Asie, avec l’Inde et avec le peuple indien progressent régulièrement.
Nous connaissons la position du Premier ministre Modi et en avons parlé à plusieurs reprises. Je fais référence à sa position, à son attitude face aux processus complexes, y compris aux points chauds, à la situation en Ukraine. Je l’ai informé à plusieurs reprises de la situation autour de ce conflit. Je sais qu’il s’efforce de résoudre ce problème par des moyens pacifiques. Nous allons maintenant en parler plus en détail et vous fournir des informations supplémentaires. Je sais que nos collègues en ont certainement parlé, mais nous vous donnerons néanmoins des informations complémentaires sur la situation.
Et bien sûr, nous serons heureux de voir notre ami, le Premier ministre Modi, en Russie. Nous aurons l’occasion de discuter des questions actuelles et de parler des perspectives de développement des relations russo-indiennes. Nous devons parcourir beaucoup de terrain.

3 Rencontre avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar. Photo : Alexeï Nikolski, RIA Novosti
Je voudrais donc vous demander de lui transmettre mes meilleurs vœux et, s’il vous plaît, de lui adresser notre invitation – nous sommes impatients de le voir en Russie. Cela dit, je me rends compte que l’année prochaine, le calendrier politique intérieur de l’Inde ne sera pas simple. C’est compliqué étant donné que l’Inde organisera des élections générales au Parlement. Nous souhaitons du succès à nos amis en Inde. Nous sommes convaincus que nous maintiendrons nos liens amicaux traditionnels dans tout alignement des forces politiques.
Merci beaucoup.

4 Ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar. Photo : Alexeï Nikolski, RIA Novosti
Ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar : Merci, Monsieur le Président.
Tout d’abord, permettez-moi de vous transmettre les salutations personnelles du Premier ministre Modi, qui vous a également envoyé, par mon intermédiaire, une lettre, une lettre exprimant ses réflexions sur l’état de notre coopération et les progrès que nous avons réalisés dans ce domaine. ces derniers jours, et j’ai l’honneur de vous remettre la lettre
Et certainement, Monsieur le Président, il se réjouit de se rendre en Russie l’année prochaine et je suis sûr que nous trouverons une date qui conviendra mutuellement au calendrier politique des deux pays. C’est donc certainement quelque chose qu’il attend avec impatience.
Je voudrais également, Excellence, profiter de l’occasion pour partager avec vous certains aspects des progrès que nous avons réalisés et que, au cours des deux derniers jours, j’ai eu l’occasion d’en discuter avec le vice-Premier ministre Manturov et aujourd’hui avec le ministre des Affaires étrangères Lavrov. . Et je voudrais, comme vous, souligner les progrès que nous avons réalisés en matière commerciale, qui dépasse un chiffre d’affaires de 50 milliards de dollars. Et nous pensons que c’est quelque chose dont le potentiel commence seulement à être visible. Il est important que nous lui donnions un caractère plus durable, et nous avons discuté de la manière dont nous devrions y parvenir.
Le deuxième aspect concerne le volet nucléaire, et nous avons signé hier des accords qui feraient avancer le projet Kudankulam.

5 Lors de la réunion avec le ministre indien des Affaires étrangères, Subrahmanyam Jaishankar. Photo : Alexeï Nikolski, RIA Novosti

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73190

3°/Rencontre avec le PDG de Rostec – Sergei Chemezov – 28 décembre 2023 à 14h10 au Kremlin-Moscou
Vladimir Poutine a tenu une réunion de travail avec le PDG de la société d’État Rostec, Sergueï Chemezov.
28 décembre 2023 à 14h10 au Kremlin-Moscou

Président russe Vladimir Poutine : Monsieur Chemezov, commençons par les marchés publics de défense.
Sergueï Chemezov, PDG de la Société d’État de Rostec : Oui, je voudrais souligner brièvement que Rostec continue de participer à la réalisation des objectifs nationaux visant à assurer la souveraineté technologique de notre État.
Bien entendu, la mise en œuvre de l’ordre de défense de l’État reste notre priorité. Des armes d’artillerie, des véhicules blindés, des chars, des avions de combat, des armes à feu, des drones, des munitions et d’autres équipements sont régulièrement envoyés à l’armée. Honnêtement, si nous n’avions pas procédé à une profonde modernisation de nos entreprises avant 2022, nous n’aurions pas pu multiplier la production plusieurs fois, comme nous l’avons fait l’année dernière et cette année.
Je peux vous donner un bon exemple : nous avons multiplié par 50 la production de munitions pour armes à feu et MLRS.

Vladimir Poutine : Et pour l’artillerie lancée au canon.
Sergei Chemezov : Artillerie lancée par canon et MLRS.
Nous avons multiplié par 5,5 la production de véhicules blindés légers et d’équipements et de chars par 7. Il s’agit donc d’une augmentation importante.
Néanmoins, malgré l’opération militaire spéciale, nous n’avons pas oublié le matériel civil. Nos principaux projets civils sont d’abord des avions civils. Nous y prêtons beaucoup d’attention. Conformément au programme que vous avez approuvé, nous devons produire plus de 500 avions de différents types avant 2030, dont 270 avions de ligne MS-21, 142 avions Superjet-100 et 115 Tu-214.
Nous disposons actuellement de 18 avions MS-21 à différents stades d’achèvement ; en 2024, nous établirons la production en série et transférerons six avions à Aeroflot. Nous devons augmenter progressivement la production et, d’ici 2029, fabriquer jusqu’à 72 avions par an. Quant au Supejet-100…

Vladimir Poutine : Et le moteur ?
Sergueï Chemezov : C’est le PD-8. C’est déjà terminé, les inspections sur table sont terminées, les essais sur un banc d’essai sont terminés et bientôt nous commencerons les vols de certification, avec le moteur installé sur l’avion. Nous devons en transférer 20 en 2024 aux compagnies aériennes, et nous fabriquerons 20 de ces avions par an.
Quant à la fabrication de moteurs, j’ai mentionné le PD-8. En 2024, il est prévu de recevoir la certification du moteur VK-650V. Il s’agit d’un moteur d’hélicoptère ; il sera installé sur l’Ansat et le Ka-226. Ils sont actuellement équipés de moteurs de fabrication étrangère, mais en 2024, nous terminerons les tests et recevrons la certification, je crois.
De manière générale, de nombreux pays construisent des avions, mais seulement cinq fabriquent des moteurs : les États-Unis, le Canada, la Grande-Bretagne, la France et la Russie. Pour vous donner un exemple, il a fallu 15 ans à Pratt & Whitney, une entreprise américaine, pour construire un moteur pour l’Airbus 320. Nous avons commencé la conception de notre PD-8 en 2017 et l’avons achevé en 2023, soit en six ans. Personne n’a probablement jamais accompli cela en un temps aussi court. Nous devons ce succès à nos scientifiques, ingénieurs et concepteurs.
La société ODK-Klimov, basée à Saint-Pétersbourg, a construit une usine de conception et de fabrication de pointe pour la production de moteurs et de turbines. Nous avons déjà commencé la production des moteurs VK2500 et TV3117, qui sont installés sur les hélicoptères Mi-17, Mi-8, Mi-171 et sur les hélicoptères militaires Ka-62 et Ka-52.
Concernant la fabrication d’hélicoptères, j’ai évoqué Ansat plus tôt. En 2024, dès que nous aurons le nouveau moteur VK650, nous augmenterons son autonomie de 500 kilomètres à 660 kilomètres, et avec un réservoir de carburant supplémentaire, l’autonomie augmentera jusqu’à 800 kilomètres. Nous remplaçons toutes les pièces et composants importés.
Vladimir Poutine : Jusqu’à 800 kilomètres ?

Sergueï Chemezov : Jusqu’à 800 kilomètres avec le char supplémentaire. C’est Ansat. Les moteurs sont bons et efficaces, en général. L’autonomie sera augmentée de 660 kilomètres sans le réservoir supplémentaire.
Vladimir Poutine : Qu’en est-il de la vitesse ?
Sergueï Chemezov : Ils ont une vitesse de croisière de 250 km/h à 280 km/h.
En 2024, nous achèverons la deuxième phase de certification de ce que l’on appelle un hélicoptère offshore. Nous l’avons construit sur ordre de Rosneft. L’hélicoptère sera utilisé pour entretenir les plates-formes offshore. En plus de cela, il peut atterrir et effectuer des atterrissages d’urgence si nécessaire. Il peut atterrir sur l’eau avec un anneau de ponton en caoutchouc gonflé autour de lui. Il peut aussi atterrir sur le sable. Nous l’avons emmené au salon d’Abu Dhabi et il a attiré beaucoup d’attention. Les Malaisiens ont également manifesté leur intérêt. Ils veulent l’acheter, tout comme les pays arabes.
Nous allons utiliser le Mi-171A3 pour certifier un passager et un hélicoptère de recherche et de sauvetage.
En ce qui concerne l’industrie automobile, nos entreprises sont largement engagées dans le développement de véhicules électriques (VE).
Vladimir Poutine : Et les véhicules autonomes.
Sergueï Chemezov : Les véhicules autonomes aussi.
Vladimir Poutine : KAMAZ a surpassé ses concurrents.
Sergueï Chemezov : Il est vrai que six camions KAMAZ circulent désormais sur l’autoroute Moscou-Saint-Pétersbourg. En 2024, 18 camions KAMAZ circuleront sur cette route.
En 2024, nous lancerons un camion autonome similaire de type carrière. Il s’agit d’un énorme camion-benne sans cabine qui transportera des roches, des massifs rocheux, etc. sans chauffeur.
J’ai mentionné que KAMAZ fabrique des bus électriques ; ils sont déjà 1.100 à Moscou. Cette année, nous avons signé un contrat pour 1.000 personnes supplémentaires, également pour Moscou. Nous avons envoyé des bus à Volgograd, Koursk et Lipetsk. Des contrats avec Rostov et Taganrog sont désormais en cours. En résumé, le nombre de villes utilisant des bus électriques ne cesse de croître. Il y a une demande pour eux.
KAMAZ a également fabriqué une voiture électrique, mais petite. C’est ce qu’on appelle l’Atome. Nous développons la production de l’Atom EV dans l’ancienne usine Renault ici à Moscou. Je pense que nous serons prêts à vendre ces voitures en 2025. Le prototype sera terminé en 2024 et nous commencerons la production en série sur la chaîne de montage en 2025.
Notre entreprise, Radio-Electronic Technologies, produit des bornes de recharge électriques. Nous en avons déjà installé plus de 200.
Vladimir Poutine : Vous devriez également créer des stations-service.
Sergueï Chemezov : Nous les construisons également.
Vladimir Poutine : Et vous ?
Sergueï Chemezov : Oui, bien sûr. Nous fabriquons également des moteurs à gaz chez KAMAZ.
Vladimir Poutine : Non, non, je parle des stations-service.
Sergueï Chemezov: Nous construisons des stations-service. Il s’agit du gaz naturel liquéfié. Lors d’une exposition, nous avons présenté une station-service mobile pour le gaz, pour le GNL.
Vladimir Poutine : Fabriquez-vous également du matériel médical ?
Sergueï Chemezov : Du matériel médical, oui.
Concernant la substitution des importations, je voudrais dire quelques mots sur KAMAZ. Dès que Mercedes est partie…
Vladimir Poutine : Avez-vous réussi à surmonter cette situation ?

Sergueï Chemezov : En un an, nous avons remplacé 2.300 composants que nous avions appris à fabriquer nous-mêmes.
Aujourd’hui, le camion conçu avec les Allemands, le K5, contient environ 75 à 80% de contenu national. L’année prochaine, nous remplacerons à 100% tous les composants étrangers. Nous ne nous sommes pas contentés de les remplacer, mais nous avons même amélioré certaines spécifications de cette voiture. Notre moteur est plus économique – environ 22 litres aux 100 kilomètres au lieu de 25 à 27 litres auparavant. C’est aussi plus calme. Les intervalles d’entretien sont également plus longs : 150.000 kilomètres au lieu de 120.000 kilomètres auparavant. Cette évolution correspond à celle de nos principaux concurrents, Mercedes et Volvo, qui produisent leurs propres véhicules.
En ce qui concerne la médecine et la fabrication d’instruments médicaux, nous avons enregistré 150 équipements médicaux différents auprès du Rosdravnadzor (Service fédéral de surveillance des soins de santé). Cet équipement est produit en partie par nos sociétés – Shvabe Holding, Ruselectronics et Concern Radio-Electronic Technologies.
Notre CRET – Concern Radio-Electronic Technologies – était connu pour ses ventilateurs pulmonaires pendant la pandémie de Covid. Aujourd’hui, nous avons conçu, en collaboration avec des médecins urgentistes, une unité mobile de soins intensifs, pratique pour les médecins et confortable pour les patients. Ces unités sont très demandées aujourd’hui. Nous les vendons déjà.
Vladimir Poutine : Bravo.

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73191

4°/Rencontre avec le PDG d’Aeroflot, Sergueï Alexandrovsky – 29 décembre 2023 à 13h30 au Kremlin-Moscou
Vladimir Poutine a eu une réunion de travail avec le PDG et président du conseil d’administration d’Aeroflot – Russian Airlines, Sergueï Alexandrovsky. Le patron d’Aeroflot a informé le président des résultats des performances du groupe en 2023.
29 décembre 2023 à 13h30 au Kremlin-Moscou

Rencontre avec le PDG d’Aeroflot, Sergueï Alexandrovsky – 29 décembre 2023 à 13h30 au Kremlin-Moscou
Président russe Vladimir Poutine : Comment allez-vous ?
Sergueï Alexandrovsky, PDG d’Aeroflot : Nous avons de bons résultats de fin d’année, je dirais. L’année a été réussie. Monsieur le Président, je voudrais faire un bref rapport sur les performances du groupe Aeroflot.
Vladimir Poutine : L’entreprise appartient à 73,77% à l’État.
Sergueï Alexandrovsky : Oui, c’est vrai. L’État en détient 73,7%
Vladimir Poutine : Allez-y, s’il vous plaît.
Sergueï Alexandrovsky : Le groupe Aeroflot comprend trois compagnies aériennes. L’un d’eux est Aeroflot, un transporteur historique doté d’une flotte de 171 avions, qui offre un haut niveau de service aux passagers. D’ici fin 2023, nous aurons transporté 25 millions de passagers.
Vladimir Poutine : Le groupe comprend neuf sociétés, n’est-ce pas ?

Sergueï Alexandrovsky : Il y a certes neuf compagnies, mais seulement trois d’entre elles sont des compagnies aériennes. Rossiya est le plus grand exploitant d’avions russes. Sa flotte se compose de 136 avions, dont 78 Sukhoi Superjets ; son trafic de passagers en 2023 était de 9 millions. Et la troisième est Pobeda, notre compagnie aérienne low-cost efficace, avec 41 avions et 13 millions de passagers.
En 2023, le nombre total de passagers desservis par le groupe Aeroflot atteindra 47 millions, soit une augmentation de 15 % par rapport à l’année précédente.
En outre, nous avons atteint un niveau record en termes de taux de remplissage des avions, soit 87,1%. Il s’agit d’un chiffre très élevé pour le groupe Aeroflot et d’une réalisation importante pour l’industrie dans son ensemble.
Nous continuons de maintenir notre leadership sur le marché russe des services aériens. Notre part de marché a augmenté à 44,9% par rapport à l’année dernière, soit une hausse de 2,2 points de pourcentage.
Un autre facteur important pour les passagers est la ponctualité. Aeroflot reste l’une des cinq premières compagnies aériennes mondiales. Même si elle a été retirée de tous les classements officiels, nous continuons de comparer nos performances à celles des autres compagnies aériennes et conservons des positions de leader dans ce domaine.

Vladimir Poutine : Il est important de respecter les normes de qualité.
Sergueï Alexandrovsky : Oui, bien sûr. Quoi qu’il en soit, nous nous efforçons de maintenir les normes de performance dans notre secteur et de rester en bonne forme.
Vladimir Poutine : Dans l’ensemble, vous réussissez. Les retours clients sont très positifs.
Sergueï Alexandrovsky : Merci, Monsieur le Président.
Vladimir Poutine : Tout cela est grâce à vous. C’est ce que disent les passagers, et vous devez continuer à respecter les normes.
Sergueï Alexandrovsky : Nous faisons de notre mieux et nous devons beaucoup à notre nombreuse équipe. Ils se consacrent à assurer la satisfaction des passagers.
En outre, nous avons également considérablement amélioré la productivité, de 40% par rapport à l’année dernière. Ceci est le résultat de l’augmentation de la portée du travail et de la rationalisation des processus internes. C’est aussi une réalisation majeure.
Quant aux vols intérieurs, nous avons augmenté notre part sur le marché intérieur de 6 points de pourcentage à 37,5 millions de passagers.
Je voudrais citer les régions leaders, qui sont révélatrices de l’activité économique, du tourisme et bien sûr du travail des dirigeants régionaux qui mettent tout en œuvre pour renforcer l’attractivité de leurs régions. Les leaders dans ce domaine sont
-
le District fédéral de la Volga, qui a augmenté de 20% par rapport à l’année précédente,
-
le District fédéral d’Extrême-Orient (en hausse de 10%),
-
le District fédéral du Caucase du Nord (en hausse de 9%)
-
le District fédéral de Sibérie (en hausse de 8%). ).
Ces districts fédéraux ont enregistré la plus forte augmentation du nombre de passagers en 2023.
Quant au trafic international, nous avons également considérablement augmenté le volume, de 77% par rapport à l’année dernière. Au total, nous transporterons 9,5 millions de passagers en 2023, notamment grâce au soutien que vous avez apporté aux mesures d’adaptation des assurances et à l’achat d’avions. D’ici la fin de cette année, le groupe Aeroflot disposera de 98 avions réimmatriculés auprès de personnes morales russes. Ensemble, cela nous a également aidé à augmenter le trafic international de passagers.
Une autre priorité est notre développement régional, en particulier le hub de Krasnoïarsk, que nous avons commencé à développer en 2021. En 2023, le nombre de passagers dans cette région s’élevait à 700.000. L’année prochaine, nous prévoyons d’augmenter considérablement ce nombre pour atteindre 1,2 million de passagers, soit une multiplication par quatre depuis le lancement du hub. Nous avons également plus que doublé la taille du parc. Récemment, le gouverneur a également rendu compte des perspectives de développement de l’aéroport et du nombre de vols internationaux et nationaux.
Bien entendu, nous accordons également une grande attention au District fédéral d’Extrême-Orient, où nous connaissons une croissance stable du trafic de passagers. Cette année, nous desservirons 2,9 millions de passagers voyageant de la partie européenne vers l’Extrême-Orient. L’année prochaine, nous prévoyons d’augmenter ce nombre à 3,2 millions de passagers.
Vladimir Poutine : Parlez-moi des tarifs forfaitaires.

Sergueï Alexandrovsky : Les tarifs forfaitaires – nous avons lancé ce programme en 2015 avec votre soutien. Il est très populaire parmi les habitants du pays. Il garantit que les tarifs sont toujours les mêmes pour tous les passagers et élimine la tarification dynamique. Au total, nous avons transporté plus de 17 millions de passagers dans le cadre de ce programme. Nous vous proposons de le poursuivre et sollicitons votre soutien pour des tarifs forfaitaires l’année prochaine.
Vladimir Poutine : Nous le ferons.
Sergueï Alexandrovsky : Merci, Monsieur le Président.
Vladimir Poutine : Merci.
Encore une fois, j’ai entendu à plusieurs reprises que nos citoyens, et pas seulement nos citoyens, voyagent avec d’autres compagnies aériennes et attendent de passer à Aeroflot en raison du haut niveau et de la qualité de service atteint par l’ancienne direction d’Aeroflot. C’est pourquoi je vous demande d’y prêter attention et d’exprimer votre gratitude à tous ceux qui ont maintenu ce niveau élevé et, bien sûr, ont assuré sa pérennité à l’avenir.
Sergueï Alexandrovsky : Certainement.
Vladimir Poutine : Et bien sûr, nous devons améliorer tout ce qui concerne le service.
Sergueï Alexandrovsky : Bien sûr, Monsieur le Président. Au minimum, nous le maintiendrons et, bien sûr, nous nous efforcerons d’améliorer la qualité.
Vladimir Poutine : Et bien sûr, la sécurité passe toujours en premier.
Sergueï Alexandrovsky : En effet, la sécurité passe toujours en premier. Nous maintenons un niveau élevé. Dans cette zone, tout reste stable et sécuritaire pour les passagers.
Vladimir Poutine : Bien.
<…>

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73192

5°/Salutations du Nouvel An aux chefs d’État et de gouvernement étrangers – 30 décembre 2023 à 12h00
Vladimir Poutine a adressé ses vœux de Noël et du Nouvel An 2024 aux chefs d’État et de gouvernement étrangers.
30 décembre 2023 à 12h00

Dans ses vœux de Nouvel An et de Noël au Président de la République d’Abkhazie Aslan Bjania, Vladimir Poutine a souligné que les relations alliées entre la Russie et l’Abkhazie ont atteint un niveau élevé, comme l’a confirmé la réunion d’octobre à Sotchi. Il a réaffirmé son engagement à élargir la coopération constructive dans divers domaines et à renforcer les liens pour une plus grande sécurité régionale.

Dans ses salutations au président de la République d’Azerbaïdjan Ilham Aliyev, Vladimir Poutine a écrit qu’en 2023 la Russie et l’Azerbaïdjan ont réussi à développer leurs relations alliées, tandis que les réunions régulières entre les deux dirigeants ont contribué à la conclusion d’accords mutuellement bénéfiques dans divers domaines. Il a exprimé l’espoir que ces efforts conjoints fructueux se poursuivront tant en termes d’agenda bilatéral que pour construire une paix et une sécurité plus fortes dans le Caucase du Sud et dans la région de la mer Caspienne.

Dans ses vœux de Nouvel An et de Noël au Président de la République d’Arménie Vahagn Khachaturyan et au Premier Ministre de la République d’Arménie Nikol Pashinyan, Vladimir Poutine a déclaré qu’il était convaincu que le développement constant de relations amicales entre alliés et d’une coopération constructive à multiples facettes était pleinement conforme aux avec les intérêts de nos nations.

Dans ses vœux de Nouvel An et de Noël au président de la République de Biélorussie Alexandre Loukachenko, le dirigeant russe a souligné que la Russie et la Biélorussie ont travaillé main dans la main en 2023 pour surmonter de graves défis et ont réussi à contrer les politiques hostiles de l’Occident collectif, tandis que défendre leurs intérêts légitimes sur la scène internationale et coordonner efficacement leurs efforts de politique étrangère. Vladimir Poutine a ensuite souligné que les deux pays avaient renforcé les institutions de l’État de l’Union et jeté des bases solides pour promouvoir davantage une intégration mutuellement bénéfique. Le président russe a salué les relations de camaraderie nouées avec Alexandre Loukachenko.

Dans le message de salutations adressé au Président de la République du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokaïev, Vladimir Poutine a déclaré que 2023 était une année fructueuse pour les relations russo-kazakhes. Il a souligné la dynamique positive du commerce et la mise en œuvre réussie de projets conjoints dans divers secteurs. En 2023, les deux pays ont célébré le 10e anniversaire de l’Accord de voisinage et d’alliance entre la Russie et le Kazakhstan au 21e siècle et ont constamment mis en œuvre ses dispositions, garantissant que la coopération multiforme entre eux repose sur une solide coopération. fondement juridique. Le président russe a exprimé son soutien à la poursuite des efforts conjoints proactifs et constructifs visant à élargir davantage les relations bilatérales, ainsi qu’à la coopération en tant que partenaires au sein de l’UEE, de l’OTSC, de la CEI, de l’OCS et d’autres structures multilatérales. Cette coopération sert les intérêts des deux nations frères et contribue à renforcer la stabilité et la sécurité sur tout le continent eurasien.
Dans ses vœux de Nouvel An au Président de la République kirghize Sadyr Japarov, le Président russe a hautement apprécié le partenariat et l’alliance stratégiques entre la Russie et le Kirghizistan, soulignant les résultats positifs des négociations tenues à Bichkek en octobre. Il s’est dit convaincu que la mise en œuvre des accords conclus contribuerait à renforcer la coopération mutuellement bénéfique dans les domaines politique, commercial, économique, culturel et autres, ainsi que l’interaction dans le cadre de l’UEE, de l’OTSC, de l’OCS, de la CEI et d’autres organisations multilatérales
.
Le dirigeant russe a également adressé ses vœux de Nouvel An au président de la République du Tadjikistan, Emomali Rahmon. Dans son message, il a souligné le haut niveau des relations entre la Russie et le Tadjikistan. Il a souligné que les récents entretiens bilatéraux ont créé les conditions d’un renforcement ultérieur du partenariat et de l’alliance stratégiques entre la Russie et le Tadjikistan ainsi que d’une coopération mutuellement bénéfique dans les domaines politique, commercial, économique, culturel et autres. Il a également réaffirmé sa volonté de coordonner davantage les efforts bilatéraux au sein de la CEI, de l’OTSC, de l’OCS et d’autres organismes multilatéraux.
Dans ses messages au président du Turkménistan Serdar Berdimuhamedov et au président de la Chambre haute Halk Maslahaty du Milli Gengesh (parlement) du Turkménistan Gurbanguly Berdimuhamedov, le Président de la Russie a souligné le développement progressif du partenariat stratégique profond entre la Russie et le Turkménistan au cours de l’année écoulée. . Il a noté que les deux pays maintenaient un dialogue politique substantiel et que la coopération dans les domaines politique, commercial, économique, scientifique, technique, culturel et autres avait donné des résultats positifs. Il a réaffirmé son engagement en faveur d’une interaction étroite et constructive sur les questions bilatérales et internationales actuelles, dans l’intérêt des deux pays et pour une sécurité et une stabilité renforcées en Asie centrale et dans la région caspienne.

Dans ses vœux du Nouvel An au Président de la République d’Ouzbékistan Chavkat Mirzioïev, Vladimir Poutine a noté que sa récente visite officielle à Moscou a confirmé la stabilité des relations de partenariat et d’alliance stratégiques globaux entre la Russie et l’Ouzbékistan et constitue une bonne occasion de définir de nouveaux domaines de coopération. coopération mutuellement bénéfique. «Je suis convaincu que l’année prochaine, nous poursuivrons notre dialogue constructif et notre interaction étroite en vue de mettre en œuvre des projets communs d’avenir dans divers domaines, ainsi que de coordonner les efforts dans le cadre de la CEI, de l’OCS et d’autres organisations multilatérales, qui sans aucun doute répond aux intérêts fondamentaux des citoyens de nos pays et s’inscrit dans le cadre de l’objectif d’assurer la sécurité, la stabilité et la prospérité dans l’espace eurasien », peut-on lire dans le message du président russe.
Le message de salutations au Président de la République d’Ossétie du Sud Alan Gagloev indique que les relations amicales et de bon voisinage entre les deux pays ont été réaffirmées au cours de l’année écoulée et reconnaît le développement dynamique du dialogue politique bilatéral et de la coopération constructive dans divers domaines. Le message réaffirme en outre la volonté de continuer à renforcer la coopération multiforme au profit des deux nations fraternelles.

Dans ses salutations au Président de l’État plurinational de Bolivie Luis Arce, Vladimir Poutine a souligné le caractère amical des relations russo-boliviennes et s’est dit convaincu qu’elles continueraient à se développer de manière fructueuse.

Le dirigeant russe a présenté ses vœux de Noël et du Nouvel An au Président de la République fédérative du Brésil Luiz Inacio Lula da Silva, notant que les relations bilatérales se développaient activement dans les domaines politique, commercial, économique, humanitaire et autres, sur la base des principes du partenariat stratégique. Il s’est dit convaincu que les deux pays continueront à renforcer systématiquement leurs relations bilatérales constructives et à coordonner efficacement leurs efforts dans les affaires internationales, notamment dans le contexte de la présidence russe des BRICS et de la présidence brésilienne du G20 en 2024.
Le Président de la Russie a adressé ses sincères salutations à l’occasion du Nouvel An 2024 et de l’approche de la Fête du Printemps au Président de la République populaire de Chine Xi Jinping, soulignant que les deux sommets Russie-Chine tenus l’année dernière – le sommet du printemps à Moscou et le sommet d’automne à Pékin – ont donné une impulsion puissante au développement d’un partenariat global et d’une interaction stratégique entre les deux pays dans tous les domaines. La coopération commerciale et économique entre la Fédération de Russie et la République populaire de Chine est dynamique : l’objectif consistant à porter les échanges commerciaux à un niveau record de plus de 200 milliards de dollars a été atteint plus tôt que prévu. « La mise en œuvre réussie des années croisées de condition physique et de sport a contribué à une expansion significative des liens humanitaires. Viennent ensuite les Années de la culture entre la Russie et la Chine : les événements prévus dans le cadre de ce nouveau projet de grande envergure revêtent une importance particulière dans le contexte du prochain 75e anniversaire des relations diplomatiques entre les deux pays », a souligné le Président. Il s’est dit convaincu que les efforts conjoints renforceraient davantage la coopération bilatérale productive dans tous les domaines, ainsi que la coopération en partenariat au sein des Nations Unies, du G20, de l’OCS et de l’association élargie des BRICS, dont la présidence sera assumée par la Russie.

Dans ses messages de félicitations adressés au Président de la République de Cuba Miguel Díaz-Canel Bermudez et au général d’armée Raul Castro à l’occasion de la fête nationale de la République, du Jour de la Libération, ainsi que de Noël et du Nouvel An à venir, Vladimir Poutine a souligné que les relations russo-cubaines sont basé sur de bonnes traditions d’amitié et de respect mutuel. « Le partenariat stratégique et la coopération constructive dans divers domaines continueront à se développer de manière constante au profit des peuples amis des deux pays, dans l’intérêt de la formation d’un ordre mondial démocratique juste », peut-on lire dans le message.

Dans ses vœux de Nouvel An au Premier ministre hongrois Viktor Orban, Vladimir Poutine a souligné que malgré la situation internationale difficile, l’année dernière avait vu une dynamique positive dans les relations russo-hongroises. Le Président russe a réaffirmé son engagement à poursuivre une interaction constructive et pragmatique, permettant la mise en œuvre d’importants projets économiques communs, répondant pleinement aux intérêts des nations russe et hongroise.

Les messages adressés au Président de la République de l’Inde Droupadi Murmu et au Premier Ministre de la République de l’Inde Narendra Modi notent que, malgré la situation internationale difficile, le partenariat stratégique spécial et privilégié entre la Russie et l’Inde continue de se développer de manière dynamique : au cours de l’année écoulée , les échanges commerciaux se sont développés à un rythme exceptionnellement élevé et des projets communs dans divers domaines ont été mis en œuvre avec succès. Vladimir Poutine a salué les résultats de la présidence indienne de l’Organisation de coopération de Shanghai et du G20 et a souligné sa conviction que Moscou et New Delhi continueront à développer des relations bilatérales multiformes et à coordonner efficacement leurs efforts pour renforcer la sécurité et la stabilité aux niveaux régional et mondial.

S’adressant au Président de la République démocratique populaire du Laos Thongloun Sisoulith, le Président russe a souligné le haut niveau du partenariat stratégique russo-laotien, pleinement confirmé par la réunion d’octobre à Pékin et a exprimé sa volonté de poursuivre le travail commun pour promouvoir la coopération bilatérale dans tous les domaines. . « Nous espérons que la présidence laotienne de l’ASEAN au cours de l’année à venir créera les conditions d’un renforcement de la coopération entre cette organisation régionale faisant autorité et notre pays », a souligné le président russe dans son message.

Dans ses vœux de Nouvel An et de Noël au Président de la République du Nicaragua Daniel Ortega, Vladimir Poutine s’est dit convaincu que le développement fructueux du partenariat stratégique entre la Russie et le Nicaragua se poursuivrait dans l’intérêt des deux nations amies et dans l’intérêt de la construction. un ordre mondial juste et multipolaire.

Le Président a adressé ses vœux de Noël et du Nouvel An à Sa Sainteté le Pape François, soulignant son attachement aux valeurs humanistes et à la justice, et exprimant également l’espoir que le Pape continuera à promouvoir la paix, l’accord et la compréhension mutuelle entre les nations grâce à ses efforts incessants.

Dans ses salutations au Président de la République de Serbie Aleksandar Vucic, Vladimir Poutine a souligné que, malgré un environnement international difficile, les relations entre la Russie et la Serbie, fondées sur des traditions séculaires d’amitié et d’affinité spirituelle, évoluent dans une direction constructive. Le Président a réaffirmé sa volonté de poursuivre le dialogue et le travail efficace sur les questions d’actualité bilatérales, régionales et internationales.

S’adressant au président de la République d’Afrique du Sud Cyril Ramaphosa, Vladimir Poutine a écrit que la Fédération de Russie et l’Afrique du Sud entretiennent des relations amicales et constructives, comme l’a confirmé le deuxième sommet Russie-Afrique. « J’espère que nous continuerons à élargir progressivement notre coopération mutuellement bénéfique dans divers domaines. Nous attachons une importance particulière à la coordination de nos efforts au sein des BRICS. La Russie a l’intention de s’appuyer sur les meilleures pratiques de l’Afrique du Sud alors que nous assumons la présidence de cette association internationale importante et désormais élargie », a déclaré le président dans son message.

Vladimir Poutine a profité de son message de vacances adressé au président de la République arabe syrienne Bachar al-Assad pour réaffirmer l’engagement continu de la Russie à faciliter un règlement durable et global et une reprise post-conflit en Syrie. Le dirigeant russe s’est également dit convaincu que la poursuite des efforts visant à forger une amitié et une coopération plus étroites servirait les intérêts fondamentaux des peuples russe et syrien.

Le Président de la Russie a également adressé ses vœux de Nouvel An au Président de la République de Turquie, Recep Tayyip Erdogan, soulignant que la Russie et la Turquie ont récemment développé de manière très efficace leur coopération multiforme. Les deux pays ont travaillé ensemble sur de grands projets énergétiques et d’infrastructures et ont facilité les efforts visant à régler les conflits régionaux. En 2024, Moscou et Ankara continueront d’élargir leur dialogue politique et leur coopération productive dans de multiples domaines, ce qui devrait profiter à leurs nations amies et contribuer au renforcement de la sécurité et de la stabilité sur le continent eurasien.

Dans son message au président de la République bolivarienne du Venezuela Nicolas Maduro, le dirigeant russe a souligné que les relations amicales entre États étaient à un niveau élevé. Il a plaidé pour la poursuite du dialogue constructif et du travail commun pour promouvoir le partenariat stratégique russo-vénézuélien dans tous les domaines, qui répond sans aucun doute aux intérêts fondamentaux des deux nations.

Dans ses vœux à l’occasion du Nouvel An 2024 et de la fête traditionnelle du Têt au secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien Nguyen Phu Trong et au président de la République socialiste du Vietnam Vo Van Thuong, Vladimir Poutine a souligné que les relations russo-vietnamiennes, fondés sur de longues traditions d’amitié et de respect mutuel, se situent à un niveau élevé, avec le maintien d’un dialogue bilatéral significatif et l’expansion d’une coopération constructive dans divers domaines. Il s’est dit convaincu qu’au cours de l’année à venir, le partenariat stratégique global entre Moscou et Hanoï se développera de manière fructueuse pour le bénéfice des deux nations et dans l’intérêt d’assurer la stabilité et la sécurité régionales.
En outre, Vladimir Poutine a adressé ses vœux de Noël et du Nouvel An à plusieurs anciens chefs d’État et de gouvernement étrangers, notamment Robert Kocharyan, Noursoultan Nazarbaïev, Serzh Sargsyan, Nicolas Sarkozy et Gerhard Schröder.
Les sujets

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73197









