
1°/Félicitations pour la Journée des agents des douanes – 25 octobre 2023 à 09h05
2°/Entraînement dirigé par le commandant en chef suprême des forces de dissuasion stratégique – 25 octobre 2023 à 18h30 – Kremlin-Moscou
3°/Rencontre avec les membres du Gouvernement – 25 octobre 2023 à 18h35 au Kremlin-Moscou
4°/Rencontre avec des représentants d’associations religieuses – 25 octobre 2023 à 21h00 au Kremlin-Moscou
5°/Salutations à l’occasion du 125e anniversaire du Théâtre d’art de Moscou – 26 octobre 2023 à 09h00
6°/Salutations pour la première du film documentaire Le Maître des montagnes de l’Altaï – 26 octobre 2023 à 19h00
7°/Visite à Rocket and Space Corporation Energia – 26 octobre 2023 à 20h00 à Korolev – région de Moscou
8°/Rencontre avec de jeunes scientifiques et spécialistes de l’industrie spatiale – 26 octobre 2023 à 22h00 à Korolev – région de Moscou
9°/Réunion sur le développement du secteur spatial – 26 octobre 2023 à 22h25 à Korolev – région de Moscou
1°/Félicitations pour la Journée des agents des douanes – 25 octobre 2023 à 09h05
Vladimir Poutine a félicité les employés actuels et les anciens combattants du Service fédéral des douanes à l’occasion de leur fête professionnelle, la Journée des agents des douanes.
25 octobre 2023 à 09h05
batiment des Douanes Moscou
Le message dit, en partie :
« Au cours des dernières années, le Service fédéral des douanes a considérablement renforcé ses capacités et amélioré ses performances. Et aujourd’hui, le Service fédéral des douanes de Russie est une agence moderne et efficace qui protège les intérêts nationaux de notre État. Le service joue un rôle important dans la reconstitution durable du budget fédéral, la création de conditions favorables à l’activité commerciale, l’expansion des relations commerciales extérieures et la mise en œuvre de programmes sociaux. Les meilleurs représentants des agences douanières se distinguent invariablement par leurs hautes qualités professionnelles, leur fidélité au devoir et leur intégrité personnelle.
Il est important que vous accordiez la priorité à l’amélioration des méthodes et des formes de votre travail et que vous utilisiez largement les technologies avancées, notamment numériques. En grande partie grâce au travail bien coordonné des douaniers dans tout le pays, les marchandises destinées aux besoins du ministère de la Défense et de l’industrie de défense sont dédouanées rapidement et de nouvelles orientations des flux commerciaux se développent activement le long des corridors logistiques stratégiquement importants Nord-Sud et Ouest Est. D’autres tâches ambitieuses exigées par l’époque sont également en cours de réalisation.»
Statut de publication
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72588

2°/Entraînement dirigé par le commandant en chef suprême des forces de dissuasion stratégique – 25 octobre 2023 à 18h30 – Kremlin-Moscou

Le commandant en chef suprême des forces armées de la Fédération de Russie, Vladimir Poutine, a dirigé un exercice d’entraînement auquel ont participé les forces et les ressources des composantes terrestres, maritimes et aériennes des forces de dissuasion nucléaire russes. L’exercice comprenait des lancements pratiques de missiles balistiques et de croisière.

le cosmodrome d’essai d’État de Plessetsk
Un missile balistique intercontinental Yars a été lancé depuis le cosmodrome d’essai d’État de Plessetsk pour frapper le terrain d’entraînement de Kura au Kamtchatka. Un missile balistique Sineva a été lancé depuis le sous-marin nucléaire stratégique Tula dans la mer de Barents. L’exercice d’entraînement a également impliqué l’avion à long rayon d’action Tu-95MS, qui a tiré des missiles de croisière à lancement aérien. Les lancements pratiques ont été contrôlés depuis le Centre de contrôle de la défense nationale de la Fédération de Russie.

Le but de l’exercice était de vérifier le niveau de préparation des organes de commandement militaire, ainsi que les compétences des dirigeants et du personnel opérationnel dans la gestion des troupes (forces) placées sous leur commandement.

Les objectifs de l’exercice ont été pleinement atteints.
Les sujets
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72591

3°/Rencontre avec les membres du Gouvernement – 25 octobre 2023 à 18h35 au Kremlin-Moscou
Vladimir Poutine a tenu une réunion par vidéoconférence avec des membres du gouvernement.
25 octobre 2023 à 18h35 au Kremlin-Moscou

La discussion a porté sur les préparatifs de la saison hivernale.
Les rapports ont été présentés par
-
le ministre de la Construction, du Logement et des Services publics Irek Faizullin,
-
le ministre de l’Énergie Nikolai Shulginov,
-
le ministre du Développement de l’Extrême-Orient russe et de l’Arctique Alexei Chekunkov
-
le PDG de Gazprom Alexei Miller.
Un certain nombre de questions d’actualité ont été examinées au début.
La réunion s’est déroulée en présence
du premier vice-Premier ministre Andrei Belousov,
du premier vice-chef de cabinet du cabinet exécutif présidentiel Sergueï Kirienko,
du vice-Premier ministre – chef de cabinet du gouvernement Dmitri Grigorenko,
du vice-Premier ministre – ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov, vice-Premier ministre – ministre de l’Industrie et du Commerce.
Le Premier ministre – Envoyé plénipotentiaire du Président dans le District fédéral d’Extrême-Orient Iouri Trutnev,
les vice-Premiers ministres Viktoria Abramchenko, Tatiana Golikova, Alexandre Novak, Marat Khusnullin et Dmitri Tchernychenko,
l’assistant présidentiel Maxim Oreshkin
et le ministre des Finances Anton Siluanov.
Étaient également invités à la réunion
le ministre de l’Agriculture Dmitri Patrushev,
le ministre des Transports Vitaly Savelyev,
le ministre de la Construction, du Logement et des Services publics Irek Fayzullin,
le ministre du Développement de l’Extrême-Orient russe et de l’Arctique Alexei Chekunkov,
le ministre de l’Énergie Nikolai Shulginov,
le gouverneur de la région de Moscou. Andrei Vorobyov,
le chef par intérim du Service fédéral des douanes Ruslan Davydov
le PDG de Gazprom Alexei Miller.
* * *

Président de la Russie Vladimir Poutine : Chers collègues, bon après-midi.
Aujourd’hui, nous parlerons du prochain pic automne-hiver et des préparatifs de la saison.
Mais commençons par la performance du Service fédéral des douanes en 2023. Aujourd’hui, c’est la fête professionnelle des douaniers, alors félicitations et bonne chance, merci pour votre travail. S’il vous plaît, Mr. Davydov.

Chef par intérim du Service fédéral des douanes Rouslan Davydov : Merci beaucoup.
Monsieur le Président, chers collègues,
Cette année, le Service fédéral des douanes a joué un rôle actif dans la résolution des tâches énoncées dans le discours présidentiel à l’Assemblée fédérale, ainsi que dans les plans et décisions du gouvernement visant à soutenir le développement économique de la Russie dans le cadre des sanctions occidentales illégitimes.
Une attention particulière a été accordée au développement du commerce extérieur russe et à la mise en place d’une nouvelle logistique alignée sur les corridors de transport Est-Ouest et Nord-Sud. Les effectifs des agents des douanes aux points de contrôle prioritaires ont été augmentés de plus de 1.000 personnes. Grâce à l’accord des partenaires, cinq des postes de contrôle frontaliers les plus fréquentés aux frontières russo-chinoise et russo-azerbaïdjanaise fonctionnent désormais 24 heures sur 24.
Grâce aux mesures mises en œuvre conjointement avec d’autres autorités de contrôle et le ministère russe des Transports, la capacité de débit sur les tronçons frontaliers prioritaires a presque doublé.
Le problème des files d’attente aux postes de contrôle les plus fréquentés du Caucase du Nord et de l’Extrême-Orient, qui dure depuis des années, a été pratiquement résolu. Il s’agit de Zabaikalsk, Yarag-Kazmalyar et Verkhny Lars.
Monsieur le Président, les douaniers participent activement à la réalisation de la tâche que vous vous êtes fixée pour le développement de l’Extrême-Orient.
Cette année, le chiffre d’affaires du fret du commerce extérieur dans la région a augmenté globalement de 14,2% par rapport à 2022, tandis que le transport routier a été multiplié par 2,4.
Le commerce avec la Chine connaît la croissance la plus active. Au cours des neuf premiers mois de 2023, il a augmenté de 35 milliards de dollars, soit 27%. Si nous maintenons de tels taux de croissance, le volume des échanges commerciaux russo-chinois pourrait atteindre 215 à 220 milliards de dollars d’ici la fin de l’année.
Une attention particulière est accordée à l’élimination des activités criminelles dans le secteur douanier du District fédéral d’Extrême-Orient. Nous poursuivons un plan complet de mesures opérationnelles et d’enquête, convenu avec le Service fédéral de sécurité de Russie, pour lutter contre l’exportation illégale de ressources aquatiques et biologiques, la contrebande de bois et de produits dérivés, ainsi que l’évasion des droits de douane sur les biens de consommation importés. et les voitures.
Compte tenu de la redistribution importante des effectifs, la question la plus urgente pour l’organisation du travail des agences douanières dans le district d’Extrême-Orient est la fourniture de logements aux fonctionnaires en poste aux postes frontières. Ces problèmes sont particulièrement aigus dans les territoires de Primorye et de Transbaïkalie, où les postes frontières prioritaires sont situés à une distance considérable des grandes villes.
Nous proposons d’envisager la possibilité de résoudre ce problème en allouant des fonds supplémentaires au ministère russe de la Construction pour organiser la construction de logements de service pour les douaniers à proximité des points de contrôle prioritaires de la région Extrême-Orient.
Une autre tâche importante confiée aux services des douanes est de soutenir les entreprises et les particuliers, en compensant les effets des sanctions occidentales illégitimes.
Le pic des mesures de soutien budgétaire, y compris divers avantages, délais de grâce et plans de paiement différé des droits de douane, totalisant plus de 1.100 milliards de roubles, a eu lieu l’année dernière. Cette année, jusqu’à présent, le total des prestations et exonérations accordées a dépassé 400 milliards de roubles.
Les mesures prises ont permis d’assurer l’importation prioritaire des biens socialement importants et d’importance critique pour l’économie, et la procédure d’importation des marchandises soumises à un contrôle technique a été simplifiée. Cette année, les importations parallèles ont augmenté à un rythme d’environ 7% par mois.
Les agences douanières font de leur mieux pour répondre aux besoins des forces armées russes et des entreprises de l’industrie de défense. Les marchandises amenées aux fins de l’opération militaire spéciale sont dédouanées sans délai. La procédure simplifiée a permis de dédouaner plus de 7.500 tonnes de ces marchandises.
Depuis le début de cette année, des biens confisqués d’une valeur de plus de 300 millions de roubles ont été transférés au ministère de la Défense. En outre, des marchandises d’une valeur d’environ 100 millions de roubles et 44 voitures ont été remises au mouvement public du Front populaire russe, ainsi qu’aux institutions sociales, sanitaires et éducatives.
Nous avons organisé le travail dans les nouvelles régions de la Fédération de Russie. Des bureaux de douane ont été créés dans les républiques populaires de Donetsk et de Lougansk, tandis que les bureaux de douane de Zaporojie et de Kherson ont été créés en tant que divisions des douanes de Crimée. Des agents des douanes ont été embauchés, ils ont suivi une formation et ont déjà commencé à accomplir les tâches qui leur sont assignées.
Permettez-moi d’exprimer ma sincère gratitude au ministère russe de la Construction pour ses efforts énergiques visant à restaurer les infrastructures douanières dans les nouvelles régions.
Dans l’intérêt de la sécurité nationale, les services douaniers utiliseront 24 complexes d’inspection mobiles. Nous avons collaboré avec le Service fédéral de sécurité russe pour inspecter les marchandises et les véhicules franchissant les frontières administratives avec les nouvelles régions de la Fédération de Russie, ainsi qu’en Crimée, dans la zone du car-ferry de Kertch et dans le Caucase du Nord. Plus de 39.000 objets interdits, dont des armes, des munitions et des explosifs, ont été découverts.
Monsieur le Président,
La numérisation du service des douanes, réalisée dans le cadre du programme global de développement des agences douanières pour 2018-2020 que vous avez approuvé, contribue à adapter l’ensemble du système du commerce extérieur de la Russie aux nouvelles conditions.
La prise de décision entièrement automatique visant à dédouaner les marchandises sans l’intervention d’un agent des douanes est activement introduite. Cette année, près de 85% des trois millions de déclarations de marchandises ont été enregistrées automatiquement, et plus de 27% de ces déclarations ont été automatiquement émises. Le temps d’émission est de deux minutes et demie. Depuis le 20 octobre, soit il y a quelques jours à peine, la possibilité d’émission automatique a été étendue aux entreprises à risque moyen. Il s’agit de la plus grande catégorie d’acteurs du commerce extérieur. Près de 102.000 des 122.000 entreprises de commerce extérieur actives entrent dans la catégorie à risque moyen.
La priorité essentielle de notre travail est d’assurer la sécurité et le fonctionnement ininterrompu des systèmes d’information douaniers. Récemment, les problèmes de sécurité de l’information et de protection des informations douanières sont devenus particulièrement aigus. Plus de 1.500 tentatives d’endommagement des systèmes d’information des douanes ont été enregistrées depuis le début de l’opération militaire spéciale. Toutes les attaques ont été neutralisées, y compris la plus grande tentative d’avril de cette année visant à paralyser le fonctionnement de nos systèmes d’information et à bloquer les opérations de commerce extérieur.
Le Service fédéral des douanes de Russie, en collaboration avec les forces de l’ordre, prend un ensemble de mesures pour protéger les informations douanières et identifier les canaux de diffusion illégale.
En collaboration avec le Bureau du Procureur général et Roskomnadzor, 43 ressources Internet diffusant illégalement des informations douanières ont été bloquées par des décisions de justice. Cette année, 15 affaires pénales ont été déposées en vertu de la partie 3 de l’article 183 du Code pénal de la Fédération de Russie.
Entre-temps, les poursuites engagées contre des individus dans de telles affaires pénales montrent que les sanctions imposées par le tribunal sont réduites à des amendes allant de 50.000 à 100.000 roubles. De toute évidence, cela n’a aucun effet dissuasif sur les délinquants.
C’est ce que nous proposons pour accroître le niveau de protection des données douanières et contrer les menaces qui pèsent sur la sécurité économique de la Russie.
Premièrement, envisager, en coopération avec d’autres agences et organisations (le FCS a conclu des accords d’échange d’informations avec 98 entités), de passer des transferts de données de routine à partir des bases de données douanières à la fourniture de données spécifiques sur demande, à condition qu’il existe des motifs légitimes de demander ces informations.
Deuxièment. Augmenter la responsabilité en cas d’obtention, d’utilisation ou de distribution illicite de données douanières qui constituent un secret commercial ou fiscal en vertu de l’article 183 du Code pénal de la Fédération de Russie, en rendant ces actes passibles d’emprisonnement.
Monsieur le Président,
Au cours des dernières années, assurer un transfert complet et en temps opportun des fonds vers le budget fédéral a été notre priorité inconditionnelle, et cela reste une priorité. À ce jour, le Service fédéral des douanes a collecté plus de 5.200 milliards de roubles de droits de douane, dont 3 900 milliards proviennent des importations.
Ce montant est déjà 1 pour cent supérieur à l’objectif de recettes d’importation pour 2023. L’objectif total des droits de douane pour 2023 est de 6.464 milliards de roubles, et nous l’atteindrons certainement également.
En conclusion, je voudrais dire quelques mots sur notre programme de coopération internationale. Les 30 et 31 octobre, Moscou accueillera le Forum international des douanes, auquel participeront des délégations de l’UEE, des pays de la CEI, des BRICS, de l’Iran et de l’Amérique latine. Au total, des douaniers de 25 pays seront représentés au forum. Il est prévu de signer huit accords internationaux et protocoles de coopération. Tous ces objectifs visent à promouvoir les relations économiques extérieures de la Russie, à accélérer et à simplifier les procédures douanières et à créer de meilleures conditions de coopération avec les pays amis.
Monsieur le Président, merci beaucoup pour vos salutations. Les douaniers russes sont prêts à travailler. Nous nous montrerons dignes de votre confiance.
Ceci conclut mon rapport.
Vladimir Poutine : Merci.
Monsieur Davydov, les recettes douanières seront-elles plus élevées cette année qu’en 2022 ?
Ruslan Davydov : Un peu plus haut. Environ 200 à 300 milliards de plus que l’année dernière.
Vladimir Poutine : Je vois.
Mr. Siluanov, concernant le logement des douaniers en Extrême-Orient. Avez-vous discuté de ces dépenses supplémentaires ?
Ministre des Finances Anton Siluanov: Oui, Monsieur le Président. Mr. Davydov et moi avons discuté de cette question ; en effet, les salariés doivent parcourir 100 kilomètres jusqu’à leurs points de contrôle. Nous avons donc convenu que nous trouverions une ressource, mais cela devrait certainement s’accompagner d’une meilleure perception des droits de douane.
Vladimir Poutine : Ils l’améliorent.
Anton Siluanov : Nous trouverons l’argent.
À suivre.
Les sujets
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72592

4°/Rencontre avec des représentants d’associations religieuses – 25 octobre 2023 à 21h00 au Kremlin-Moscou
Dans la salle Sainte-Catherine du Kremlin, Vladimir Poutine a rencontré des représentants des associations religieuses russes.
25 octobre 2023 à 21h00 au Kremlin-Moscou

De droite à gauche : Ezras, chef du diocèse de Russie et du Novo-Nakhitchevan de l’Église apostolique arménienne, Alexandre Boroda, président de la Fédération des communautés juives de Russie, Talgat Tadzhuddin, président de la Direction spirituelle centrale des musulmans de Russie, et vice-président. du Congrès des organisations et associations religieuses juives de Russie Ivan Susaikov. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
A la réunion ont participé des représentants d’associations religieuses :
le patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie ;
Grand Mufti de Russie et président de la Direction spirituelle centrale des musulmans de Russie Talgat Tadzhuddin ;
le mufti, président du Conseil religieux des musulmans de Russie Ravil Gaynutdin ;
Chef de la Sangha traditionnelle bouddhiste de Russie Pandito Khambo Lama Damba Ayusheev ;
Grand Rabbin de Russie (Fédération des communautés juives de Russie) Berel Lazar ;
le rabbin et président de la Fédération des communautés juives de Russie Alexandre Boroda ; Archevêque, chef du diocèse de Russie et du Novo-Nakhitchevan de l’Église apostolique arménienne Ezras ; le métropolite Kornily de Moscou et de toute la Russie de l’Église orthodoxe russe de rite ancien ; L’évêque en chef de l’Union des chrétiens évangéliques (pentecôtistes) de Russie, Sergueï Ryakhovsky.
* * *
Le métropolite Kornily de Moscou et de toute la Russie de l’Église orthodoxe russe de rite ancien (à droite) et le métropolite Grigori de Voskresensk, chancelier du Patriarcat de Moscou. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonjour les amis.
J’ai considéré qu’il était important de vous rencontrer et, tout d’abord, je voudrais exprimer ma gratitude à vous tous pour votre soutien aux Forces armées de la Fédération de Russie, aux Forces armées de Russie et à nos militaires, ainsi qu’à leurs familles et tous ceux qui se battent pour la Russie dans le cadre d’une opération militaire spéciale. C’est mon premier point, j’y reviendrai plus tard.
Deuxièmement, je voudrais discuter avec vous de l’évolution de la situation au Moyen-Orient et dans d’autres régions du monde, mais en premier lieu, bien sûr, du Moyen-Orient, car cela nous concerne. Je vais commencer ici.
Nous observons tous avec inquiétude et douleur dans notre cœur les développements tragiques en Terre Sainte, qui revêt une signification sacrée pour les chrétiens, les musulmans et les juifs, ainsi que pour les adeptes des principales religions du monde.
Une nouvelle phase du conflit palestino-israélien a coûté des milliers de vies.
La Russie sait très bien ce qu’est le terrorisme international. Nous savons à quoi ça ressemble. Nous ressentirons toujours la douleur des pertes irremplaçables subies par notre pays au cours des années de guerre contre le terrorisme international.
Je voudrais présenter mes sincères condoléances aux familles des Israéliens et des citoyens d’autres pays dont les proches sont morts ou ont été blessés lors de l’attaque du 7 octobre.
Mais il est également clair pour nous que des personnes innocentes ne devraient pas être tenues pour responsables des crimes commis par d’autres. La lutte contre le terrorisme ne peut pas être menée sur la base du principe notoire de la responsabilité collective entraînant la mort de personnes âgées, de femmes, d’enfants, de familles entières. Des centaines de milliers de personnes se retrouvent sans abri, sans nourriture, sans eau, sans électricité et sans assistance médicale. Il s’agit d’une véritable catastrophe humanitaire.
La position de la Russie sur le conflit palestino-israélien est bien connue et a été explicitement exprimée à plusieurs reprises. Elle n’est pas influencée par les circonstances actuelles mais s’appuie sur les résolutions du Conseil de sécurité de l’ONU qui envisagent la création de deux États souverains indépendants, Israël et la Palestine. C’est la clé d’un règlement et d’une paix durables et fondamentaux au Moyen-Orient. C’est la position traditionnelle de l’Union soviétique puis de la Russie depuis 1948.

Le patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie (à droite), le grand mufti de Russie et président de la Direction spirituelle centrale des musulmans de Russie Talgat Tadzhuddin et le président du Conseil religieux des musulmans de Russie Ravil Gaynutdin. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
Notre objectif principal est de mettre fin aux effusions de sang et à la violence. Une nouvelle escalade de la crise présente un risque de conséquences graves, extrêmement dangereuses et destructrices, et pas seulement pour la région du Moyen-Orient. Elle peut s’étendre bien au-delà des frontières du Moyen-Orient. Je l’ai souligné à plusieurs reprises dans mes remarques, lors de nombreuses conversations téléphoniques et lors de réunions personnelles avec les dirigeants du Moyen-Orient et d’autres pays.
Nous voyons certaines forces tenter d’inciter à une nouvelle escalade en entraînant d’autres pays et nations dans le conflit et en les utilisant pour leurs propres intérêts égoïstes, afin de lancer une vague de chaos et de haine mutuelle non seulement au Moyen-Orient mais bien au-delà. À cette fin, ils tentent d’exploiter les sentiments ethniques et religieux de millions de personnes, ce qui a été leur politique – si on peut l’appeler ainsi – depuis longtemps, bien avant la crise actuelle.
Les musulmans sont opposés aux Juifs et appelés à mener une « guerre contre les incroyants ». Les chiites s’opposent aux sunnites et les chrétiens orthodoxes aux catholiques.

Rencontre avec des représentants d’associations religieuses. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
En Europe, ils ferment les yeux sur le blasphème et le vandalisme contre les lieux saints musulmans. Dans certains pays, ils glorifient ouvertement et officiellement les criminels nazis et les antisémites dont les mains sont tachées du sang des victimes de l’Holocauste. En Ukraine, ils s’efforcent d’interdire l’Église orthodoxe canonique et d’approfondir le schisme.
À mon avis, ces actions visent clairement à semer l’instabilité dans le monde, à diviser les cultures, les peuples et les religions du monde et à provoquer un choc des civilisations. Tout est basé sur le principe bien connu du diviser pour mieux régner.
Pendant ce temps, ils continuent de parler d’un obscur « nouvel ordre mondial », qui, en réalité, est essentiellement le même : l’hypocrisie, les deux poids, deux mesures, les revendications d’exception et de domination mondiale et la préservation de ce qui est essentiellement un système néocolonial.
L’Occident constate que l’émergence d’un ordre mondial multipolaire s’accélère et déploie tous les mêmes moyens, tels que l’islamophobie, l’antisémitisme et la russophobie, pour entraver le progrès des pays souverains indépendants et diviser la majorité mondiale.
Bien entendu, les forces qui poursuivent de telles politiques ou tentent de les mettre en œuvre profitent de l’épidémie de violence et de haine qui engloutit non seulement le Moyen-Orient mais également d’autres régions, de sorte que d’anciens et de nouveaux foyers de tension éclatent en Eurasie.
En orchestrant largement le conflit du Moyen-Orient, en alimentant et en provoquant le nationalisme et l’intolérance religieuse dans le monde entier, ces mêmes forces poursuivent, sans aucun doute, leurs desseins hostiles à l’égard de notre pays également.
Ces objectifs ont été ouvertement déclarés par les cercles dirigeants de certains pays, à savoir nous infliger, comme on dit, une « défaite stratégique ». Il n’y a rien de nouveau là-dedans non plus. Ils veulent que le conflit au Moyen-Orient, ainsi que tout autre conflit religieux ou ethnique dans le monde, soit directement ou indirectement lié à la Russie d’une manière ou d’une autre ou, pour être plus exact, qu’il porte un coup dur à la Russie et à la société russe. C’est pourquoi ils recourront au mensonge et aux provocations, et utiliseront des prétextes extérieurs et internes pour affaiblir et diviser notre société et provoquer des conflits ethniques et religieux dans notre pays.

Je tiens à souligner qu’aujourd’hui, l’énorme responsabilité de l’avenir de la Russie incombe aux leaders de l’opinion publique, aux dirigeants des partis politiques et des organisations civiques, aux chefs des régions de notre vaste pays, aux chefs spirituels des religions traditionnelles et à toutes les institutions de la société civile.
Chacun de nous, quoi qu’il dise ou fasse, devrait être guidé par la chose la plus importante – et quelle est-elle ? – ce qui représente les intérêts vitaux de notre nation multiethnique et…
…il faut toujours se rappeler que l’accord interethnique et interreligieux est le fondement de l’État russe. Toute autre position est anti-russe.
Je sais que les chefs spirituels des chrétiens, des musulmans, des bouddhistes et des adeptes du judaïsme croient que l’harmonie et l’unité de notre société sont une valeur incontestable.
Je vous remercie pour votre approche fondée sur des principes et je tiens à souligner la grande attention que vous accordez au travail éducatif et aux efforts visant à promouvoir le dialogue interreligieux. Des personnes de confessions différentes travaillent ensemble pour mener à bien des projets sociaux et caritatifs. Je voudrais revenir à ce par quoi j’ai commencé lorsque j’ai dit qu’ils soutenaient les participants à l’opération militaire spéciale et leurs familles. L’apport de nos croyances traditionnelles est grand si nous parlons des efforts visant à renforcer les valeurs familiales, de l’éducation patriotique des jeunes et, bien sûr, du développement harmonieux des relations interethniques basées sur l’accord et la compréhension mutuelle entre les personnes de différentes ethnies et confessions et avec des traditions différentes.
Je tiens à souligner une fois de plus que nous sommes un seul peuple et que nous avons une seule patrie. Nous sommes tous responsables de sa prospérité et de sa sécurité.
Je propose que nous discutions de ce sujet.
Votre Sainteté, s’il vous plaît.

De droite à gauche : le grand mufti de Russie et président du Directoire spirituel central des musulmans de Russie Talgat Tadzhuddin, le patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie et le grand rabbin de Russie (Fédération des communautés juives de Russie) Berel Lazar. Photo : Sergueï Gouneev, RIA Novosti
Patriarche Cyrille : Monsieur le Président, merci pour votre initiative de convoquer cette réunion et pour les remarques que vous nous avez adressées. Il s’agit en effet d’une initiative très opportune et nécessaire.
Bien entendu, de nombreuses personnes sont aujourd’hui particulièrement préoccupées par le conflit qui a repris avec une force renouvelée en Méditerranée orientale.
Cette région est au centre de l’attention des fidèles de toutes les religions abrahamiques depuis des siècles. Jérusalem était et est toujours la ville sainte des chrétiens, des juifs et des musulmans. Le territoire de la Palestine et d’Israël est la Terre Sainte, où se sont déroulés les événements les plus importants de l’histoire du monde, principalement ceux directement liés à la communion de l’homme avec le Seigneur.
Historiquement, la Russie a entretenu les liens les plus étroits avec la Terre Sainte et a cherché à y préserver la présence russe, dont l’histoire est extrêmement riche en faits et événements. De nombreuses sources écrites ainsi que des objets culturels indiquent que le pèlerinage à Jérusalem était l’un des événements les plus souhaités et les plus importants dans la vie des pieux Russes.
C’est la nécessité d’offrir à un grand nombre de nos compatriotes la possibilité de visiter la Terre Sainte qui a motivé l’empereur Alexandre III, il y a plus de 140 ans, à prendre la décision de fonder la Société impériale orthodoxe palestinienne. Cette organisation a sans aucun doute apporté une contribution significative au soutien du peuple palestinien, principalement dans le domaine éducatif et social, en créant des écoles, des asiles et des hôpitaux. Cela signifie que des activités caritatives très étendues ont été menées afin de soutenir la population locale.
Il est encourageant de constater qu’aujourd’hui les liens traditionnels entre la Russie et la Terre Sainte continuent de se développer. Je voudrais souligner en particulier que ce pays cherche à maintenir les liens et les traditions historiques qui se sont formés au fil des siècles, y compris l’interaction culturelle avec les pays et les peuples du Moyen-Orient.
Notre réunion d’aujourd’hui se déroule à un moment très difficile. A vrai dire, je ne sais pas s’il y a des moments faciles. Parfois, les mêmes moments sont faciles pour certains et très difficiles pour d’autres. Aujourd’hui, de nombreux conflits éclatent partout dans le monde. Ils créent de nouvelles menaces pour la coexistence pacifique des peuples et des pays, avec des relations amicales et de bon voisinage détruites et des liens interculturels et interreligieux de longue date mis à rude épreuve, car les représentants des religions sont également entraînés dans ces conflits.

Les événements des dernières semaines suscitent les plus grandes inquiétudes car ils touchent à la question très complexe du choc, de la corrélation et de l’interaction entre l’islam et le judaïsme, deux anciennes religions abrahamiques.
Je voudrais vous remercier, en tant que Président de la Fédération de Russie et dirigeants de l’État russe, pour votre position constante de rétablissement de la paix en vue de résoudre le conflit du Moyen-Orient. Il est difficile de dire comment la situation au Moyen-Orient évoluerait sans le rôle de pacificateur de la Russie. Seuls les aveugles ne peuvent pas voir que le rôle de la Russie est crucial pour la stabilité et la tranquillité, dans la mesure où il est possible de maintenir la tranquillité en Terre Sainte.
Je crois sincèrement que nous, représentants des différentes religions en Russie, autorités de l’État et grand public, avons un intérêt commun à parvenir à la paix et à la concorde par le dialogue interreligieux et interculturel.
Nous souhaitons tous que les relations entre adeptes des religions traditionnelles soient mutuellement respectueuses et bienveillantes. Nous disposons pour cela de bases solides, sous la forme d’un consensus moral et d’une perception commune du bien et du mal. C’est un aspect fondamental. En fait, nous avons un système commun de valeurs morales. Certes, elle revêt certaines teintes culturelles et confessionnelles, mais, en effet, nos religions ont une seule et même perception du bien et du mal.
Les religions ne doivent pas servir la cause de la haine ; malheureusement, de nos jours, des groupes religieux radicaux et autres prônent parfois la haine. Je crois que tous les chefs spirituels présents ici aujourd’hui seront d’accord avec l’affirmation selon laquelle les idées misanthropes ne peuvent en aucun cas être associées à la religion. De plus, dans leur essence profonde, ces idées sont sans aucun doute le fruit de l’imagination du Fiend, le Diable qui déteste les bonnes choses.
Nous, dirigeants des religions traditionnelles russes, comprenons clairement toute la nature tragique des développements actuels au Moyen-Orient et nous n’avons donc aucun droit de permettre des appels à l’hostilité et des manifestations de haine religieuse dans ce pays. Dieu merci, rien de tel n’existe en Russie, à l’exception de certains groupes complètement marginalisés.
Le conflit en Terre Sainte ne devrait pas affecter les relations entre les communautés religieuses, y compris celles de Russie. Nos frères dans la foi peuvent nous voir assis à cette table aujourd’hui et parler entre nous et avec le président. Pour être honnête, il s’agit d’un exemple unique de la façon dont l’État russe interagit avec les religions représentées en Russie. Voyez-vous, nous pouvons tous témoigner de l’absence de désaccords de principe, y compris sur les questions liées à la vie publique.
En outre, comme je l’ai dit, nous partageons de nombreux points de vue sur la morale publique et considérons le péché, qui est un véritable mal qui empoisonne les âmes humaines, comme un ennemi commun. Bien entendu, l’éthique laïque, sans parler du droit laïc, n’inclut pas la notion de mal mais s’intéresse uniquement aux violations de la loi. Un péché est une violation des lois de Dieu, qui constituent le fondement de la morale humaine. Et la morale humaine, qui s’est développée dans de nombreuses cultures au cours de l’histoire, sert de base aux lois laïques. Il existe donc un lien profond entre les valeurs religieuses, la foi et la loi.
Malheureusement, des actions provocatrices sont actuellement entreprises pour aggraver le conflit au Moyen-Orient en déshumanisant l’adversaire grâce à l’utilisation des ressources informationnelles. L’élimination de cette menace nécessite une couverture complète et impartiale de la situation.
Il est évident que la position de la Russie, qui défend systématiquement le principe du respect des intérêts légitimes des deux parties et apporte un soutien sans réserve aux efforts des populations civiles d’Israël et de Palestine en faveur d’une paix durable et juste, est de faciliter la recherche de moyens pour mettre un terme au conflit armé et pour reprendre le dialogue entre les opposants politiques.
Dans le même temps, il convient de souligner que toute frappe contre des installations civiles et des sites religieux doit être fermement condamnée. Il se pourrait que les sites religieux soient souvent attaqués violemment afin de provoquer les gens et de durcir leur cœur, rendant ainsi le conflit encore plus impitoyable.
Malheureusement, de nombreux rapports de ce type ont été publiés récemment. L’Église orthodoxe grecque de Jérusalem fournit des conseils aux chrétiens des deux côtés du conflit, et sa position est cohérente et basée sur le principe selon lequel les civils ne doivent pas devenir la cible d’attaques armées mais doivent recevoir assistance et soutien.
Excellences, avec vous et les autres frères présents ici et qui participent à notre conversation, je voudrais exprimer notre soutien aux efforts du Patriarcat grec orthodoxe de Jérusalem dirigé par le patriarche Théophile III de Jérusalem et appeler aux croyants de ne pas relâcher leurs prières mais de continuer à œuvrer ensemble pour une paix durable et juste en Terre Sainte. La Terre Sainte est notre trésor spirituel, culturel et historique commun. Par conséquent, la paix en Terre Sainte est notre responsabilité commune et notre préoccupation commune.
Merci.

Vladimir Poutine : Merci beaucoup pour vos évaluations. Ils sont très importants pour les croyants et pour la perception morale des processus en cours et de l’importance de l’unité pour notre pays multiethnique.
Estimé Mufti, s’il vous plaît, vous avez la parole.

Président de la Direction spirituelle centrale des musulmans de Russie Talgat Tadzhuddin : Monsieur le Président, Votre Sainteté le Patriarche Cyrille, a estimé les participants à cette réunion tant attendue. Je vous salue cordialement au nom de la Direction spirituelle centrale des musulmans de Russie.
Monsieur le Président, nous vous remercions de votre invitation à participer à cette réunion.
Il est très difficile et douloureux pour nous d’observer l’évolution de la situation au Moyen-Orient et dans le monde entier.
Nous sommes sincèrement reconnaissants pour votre évaluation, qui suscite la compréhension non seulement parmi le peuple russe, non seulement parmi nous, les chefs religieux, mais partout dans le monde.
Monsieur le Président, ces jours-ci, nombre de nos amis et connaissances, d’éminents militants religieux, publics et étatiques parlent de votre position extrêmement bien réfléchie et de celle de la Fédération de Russie. Ils disent qu’ils espèrent beaucoup que la Russie apportera sa contribution digne à l’établissement de la paix et de l’entente au Moyen-Orient.
Dans le même temps, un nouveau conflit qui a éclaté dans les terres sacrées autour de Jérusalem, la Demeure de la Paix, provoque une douleur aiguë et une grande tristesse dans nos cœurs.
Vous et Votre Sainteté avez discuté de cela en détail parce que tous les peuples, y compris les musulmans, les chrétiens, les juifs et toute l’humanité, tiennent à ces lieux chers.
Sans aucun doute, l’injustice à l’égard de la nation palestinienne est à l’origine de ce conflit. Cette injustice est apparue il y a plus de 70 ans. Depuis lors, les parties concernées n’ont pas respecté les résolutions de l’ONU sur la création de deux États, Israël et la Palestine. Ce problème ne s’est pas posé aujourd’hui. Cependant, ils ont réussi d’une manière ou d’une autre à parvenir à une compréhension mutuelle et les passions n’ont pas atteint un tel point d’ébullition.
La confrontation actuelle entre les parties a bafoué toutes les normes du droit international et celles qui régissent les relations entre les nations et les États. Cela a également conduit au recours à des méthodes de guerre barbares lorsque des civils pacifiques, principalement des femmes, des enfants et des personnes âgées, souffrent et perdent la vie.
Malheureusement, certains pays ne facilitent pas une résolution équitable de ce conflit. Au contraire, ils montrent au monde entier que le plus fort a raison et lui présentent une fois de plus deux poids, deux mesures.
Nous assistons également à des tentatives des médias pour déformer la réalité et jongler avec les faits. Cela met sans aucun doute en évidence la provocation qui est au cœur de l’évolution du Moyen-Orient. Comme vous l’avez réaffirmé, leur objectif est sans aucun doute d’accroître l’instabilité partout dans le monde. Un monde multipolaire ne leur convient peut-être pas non plus. Quelqu’un profite grandement d’un grand nombre de points chauds.
Par conséquent, les populations des pays musulmans et de nombreux autres pays du monde sont indignées par les mauvais traitements brutaux infligés à des civils pacifiques par les deux parties, les demandes d’évacuation et les intentions de mener une opération militaire terrestre à grande échelle qui pourrait entraîner encore plus de victimes parmi les civils. ainsi que des répercussions dans le monde entier.
Aujourd’hui, alors que le monde entier est incandescent, ces nations et ces pays, ainsi que nous tous, devrions sans aucun doute apporter une contribution digne au maintien de la paix et à l’affirmation des valeurs de la vie. Nous considérons qu’il est de notre devoir d’exhorter les parties belligérantes à mettre immédiatement fin à toutes les hostilités, à libérer les otages et à empêcher l’escalade du conflit, la mort et la souffrance de civils pacifiques.
Nous exhortons la communauté internationale et les pays du monde islamique à soutenir les efforts de la Russie pour convoquer dès que possible une réunion du Conseil de sécurité de l’ONU pour discuter de la situation au Moyen-Orient et à déployer tous les efforts pour lancer des pourparlers de haut niveau. . Il est nécessaire de lancer de nouvelles actions et, éventuellement, de déployer des forces de maintien de la paix dans la zone de conflit, d’établir des couloirs humanitaires pour les réfugiés et de fournir une aide humanitaire. Aujourd’hui, il est sans doute nécessaire d’y parvenir plus rapidement afin d’arrêter de nouvelles effusions de sang.
À cet égard, nous estimons également nécessaire d’organiser des travaux dans l’immédiat pour fournir une aide humanitaire aux personnes touchées par ce conflit. À cette fin, nous proposons de créer un centre commun pour coordonner ce travail, avec la participation active du Conseil interreligieux de Russie et des centres spirituels des confessions traditionnelles de ce pays.
Dans le même temps, nous exhortons nos compatriotes à rester calmes, unis et soudés, à ne pas céder aux provocations et à empêcher l’incitation aux conflits interethniques et interreligieux, à apporter une contribution digne à la défense de la Patrie et soutenir les défenseurs d’une Patrie unie. Nous nous trouvons aujourd’hui dans de telles circonstances. Même des militants religieux, des imams, des prêtres et des ecclésiastiques de confessions traditionnelles y séjournent aux côtés des défenseurs de notre Patrie.
Les religions traditionnelles ne se sont jamais affrontées dans notre pays. C’est ce qui nous a été légué, et cela aussi est à la base de nos traditions car nous avons une seule et même origine, nous reconnaissons le seul et unique Créateur, et il n’y a rien qui nous divise dans ce monde, sans parler éternité.
Nous, croyants, devons sans aucun doute prier et nous adresser au Seigneur Tout-Puissant. Nous devrions lui demander de bénir nos efforts et vos efforts, ainsi que principalement les efforts des chefs d’État, membres de l’Organisation des Nations Unies, pour comprendre la responsabilité [impliquée] et bénir vos et nos efforts pour résoudre le conflit par des moyens pacifiques. méthodes, pour rétablir la justice, la paix et la stabilité au Moyen-Orient et dans le monde entier.
Merci.

Vladimir Poutine : Merci beaucoup.
Vous avez une fois de plus souligné l’importance de l’accord interconfessionnel et interethnique. Cette question est extrêmement importante, toujours et maintenant particulièrement.
Rabbi Lazar, s’il vous plaît.

Grand Rabbin de Russie (Fédération des communautés juives russes) Berel Lazar : Monsieur le Président.
Tout d’abord, merci beaucoup d’avoir pris l’initiative de nous avoir tous invités ici, ainsi que de vos remarques. Je crois que chaque mot que vous avez dit mérite d’être affiché partout.
Ce n’est pas un hasard si nous nous sommes réunis ici avant le 4 novembre, Journée de l’unité nationale. La particularité de la Russie réside dans son unité nationale. Vous aviez raison de dire que c’est la chose la plus importante. C’est effectivement vrai. Nous ressentons toujours la paix et le respect mutuel entre les différentes ethnies, cultures et croyances. Dans de nombreux autres pays, non seulement il n’existe pas de projets interethniques ou interreligieux, mais en plus les gens ne peuvent même pas se réunir autour d’une même table. Dieu merci, cette coutume existe dans notre pays depuis des années et est devenue encore plus pertinente et importante ces dernières années.
Je peux attester qu’à chaque fois que nous nous rencontrons, surtout ici, nous ressentons une véritable amitié. Cela va au-delà des différents projets que nous pouvons mettre en œuvre ensemble. Nous ressentons du respect les uns pour les autres. C’est grâce à vous, sans aucun doute. Nous regardons le monde extérieur et constatons immédiatement à quel point il est turbulent. Je tiens à vous remercier encore une fois d’avoir évité de telles tensions ici en Russie.
Même le fait que les gens ici ne descendent pas dans la rue pour protester est une bonne chose, car nous savons tous que les extrémistes du monde entier profitent des rassemblements de rue pour leur propre bénéfice. Même si une manifestation pacifique est prévue, elle aboutit très souvent à des violences.
Il est très important que cette réunion envoie un message clair à l’ensemble de la société : nous soutenons le respect mutuel, l’amitié et la coopération mais en même temps, nous ne tolérerons pas l’intolérance, la propagande extrémiste ou les appels à la violence.
Malheureusement, l’histoire montre déjà qu’il existe une frontière très fine entre la haine et la violence. L’idéologie de la haine mène toujours à la violence et parfois même au terrorisme. Le Patriarche a souligné à juste titre que la religion et la haine ne peuvent coexister. Ce sont deux opposés. Tout sermon, toute leçon proposée par la religion ou par un chef religieux signifie que les gens doivent trouver des moyens non seulement de s’aimer les uns les autres, mais aussi d’être de vrais amis. Dieu merci, ici en Russie, nous n’avons pas vu d’antisémitisme au niveau de l’État depuis de nombreuses années et il n’y a pratiquement pas non plus d’antisémitisme dans les rues.
Mais nous nous souvenons aussi des expériences du passé ; par conséquent, notre plus grande demande aux autorités fédérales et locales est de poursuivre leurs efforts incessants et sans compromis contre l’extrémisme.

J’ai déjà évoqué l’expérience historique. Il y a quelques jours, nous avons célébré les 80 ans de la révolte du camp nazi de Sobibor. L’homme qui a organisé cette mutinerie, l’officier de l’Armée rouge Alexandre Pecherski, savait qu’il ne faut jamais abandonner et qu’il faut se protéger, ainsi que ceux qui sont à nos côtés, lorsque la violence règne. Comme toute autre religion, nous prions pour la paix et pour un monde sans guerres.
Mais par définition, il ne peut y avoir de paix avec les tueurs. C’est pourquoi, lorsque nous pleurons pour les centaines de victimes innocentes tuées par les terroristes le 7 octobre et lorsque nous prions pour le salut de plus de 200 otages, nous devons – je remercie le mufti Talgat [Tadzhuddin] de l’avoir dit – unir nos forces. et faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider ces personnes à rentrer chez elles.
Nous savons qu’il ne peut y avoir de négociations, encore moins de compromis, avec les terroristes. Les organisations terroristes doivent être isolées et éliminées.
Je n’ai aucun doute que les Israéliens et les Palestiniens, les Juifs et les Musulmans, peuvent vivre en paix, se respectant et, si nécessaire, s’entraidant. Les conditions nécessaires à leur amitié sont réunies. Ils peuvent s’inspirer de la Russie, où règne la paix entre les chrétiens, les musulmans, les juifs, les bouddhistes et toutes les autres religions et nationalités.
En fait, c’est un exemple que le monde entier peut suivre. Ils devraient réfléchir aux raisons pour lesquelles nous [en Russie] pouvons être amis, vraiment nous entraider et être heureux ensemble, alors qu’eux ne peuvent pas faire de même. La réponse est simple : nous avons un président avisé. Lorsqu’il voit qu’il peut faire avancer cette amitié ou, à Dieu ne plaise, qu’il y a un problème, il nous rassemble comme il l’a fait aujourd’hui et, comme nous l’avons dit aujourd’hui, exprime clairement son point de vue selon lequel ce que nous avons en Russie aujourd’hui est notre plus grand valeur.
Chef de la Sangha traditionnelle bouddhiste de Russie Pandito Khambo Lama Damba Ayusheev. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
Heureusement, les terroristes sont traités durement en Russie, ce qui a eu des conséquences positives.
C’est pourquoi j’espère sincèrement que l’expérience russe sera utile au Moyen-Orient et dans d’autres régions qui, malheureusement, connaissent encore ces problèmes.
Je voudrais vous remercier encore une fois et exprimer mon espoir que cette rencontre et la bénédiction de tous les chefs religieux donneront la force de régler ce problème, de trouver une solution qui apportera la paix au Moyen-Orient et, si Dieu le veut, dans le monde entier. .
Vladimir Poutine : Merci ; et merci également d’avoir évoqué nos valeurs fondamentales.
<…>
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72593

5°/Salutations à l’occasion du 125e anniversaire du Théâtre d’art de Moscou – 26 octobre 2023 à 09h00
Vladimir Poutine a félicité le personnel du Théâtre d’art Tchekhov de Moscou et du Théâtre académique d’art Gorki de Moscou à l’occasion du 125e anniversaire du Théâtre d’art de Moscou.
26 octobre 2023 à 09h00

Le message dit, en partie :
« Fondé par Vladimir Nemirovich-Danchenko et Konstantin Stanislavsky, le Théâtre d’art de Moscou a largement déterminé le développement de l’art théâtral et cinématographique national et mondial et a grandement influencé l’évolution de la pensée publique.
La grande histoire du Théâtre d’art de Moscou est remplie de nombreux événements extraordinaires et inoubliables, de premières de grande envergure, d’une brillante constellation de noms de dramaturges et d’écrivains, d’artistes, de metteurs en scène et d’acteurs exceptionnels. Leur travail créatif a établi des normes professionnelles extrêmement élevées et a jeté les bases de traditions constructives, d’une exploration créative audacieuse et d’un service désintéressé à l’art scénique qui se transmettent de génération en génération. Les années ont passé et les époques ont changé, mais le Théâtre d’art de Moscou est toujours resté partie intégrante de la vie publique et culturelle intense du pays, a inculqué au public un goût artistique subtil et, grâce à son atmosphère particulière et inspirante, a toujours bénéficié de l’amour sincère du public.
Je suis convaincu que le personnel du Théâtre d’art de Moscou continuera à préserver soigneusement l’héritage créatif et intellectuel inestimable de ses prédécesseurs et à accroître la gloire du théâtre légendaire.
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72595

6°/Salutations pour la première du film documentaire Le Maître des montagnes de l’Altaï – 26 octobre 2023 à 19h00
Vladimir Poutine a adressé ses salutations aux participants et aux invités de la première du film documentaire Le Maître des montagnes de l’Altaï.
26 octobre 2023 à 19h00
des montagnes de l’Altaï.
Le message dit, en partie :
« Je suis heureux que la première du merveilleux film documentaire Le Maître des montagnes de l’Altaï ait réuni à Moscou une équipe nombreuse et soudée de passionnés partageant les mêmes idées, parmi lesquels des zoologistes, le personnel de la réserve naturelle, des bénévoles et des membres de des organisations civiques, des œuvres caritatives et, bien sûr, des cinéastes – tous ceux qui contribuent personnellement à la conservation des léopards des neiges et qui s’inspirent de la beauté époustouflante de la nature primitive des montagnes de l’Altaï.
Je tiens à souligner que les questions liées à l’environnement et à la gestion efficace des ressources naturelles méritent de figurer parmi les grandes priorités nationales. Des programmes sont menés pour protéger les espèces animales rares et d’ambitieux projets de recherche, d’information, d’éducation et de créativité sont en cours.
Je tiens à mentionner dans ce contexte le travail important et responsable du Centre Irbis pour la recherche et la conservation des léopards des neiges, qui est une association interrégionale. Grâce en grande partie au travail inlassable, laborieux et véritablement altruiste des membres de l’association, il est devenu possible d’obtenir des résultats concrets et tangibles dans la sécurisation de l’habitat de ce prédateur inscrit sur la Liste rouge des espèces menacées.
Je suis convaincu que la première de ce film documentaire suscitera un véritable intérêt auprès d’un public plus large et aidera les gens, principalement les jeunes, à développer une approche réfléchie de nos ressources naturelles uniques.

http://en.kremlin.ru/events/president/news/72607

7°/Visite à Rocket and Space Corporation Energia – 26 octobre 2023 à 20h00 à Korolev – région de Moscou
Vladimir Poutine a visité une exposition de projets prospectifs de l’industrie spatiale à la S.P. Korolyov Rocket and Space Corporation Energia.
26 octobre 2023 à 20h00 à Korolev – région de Moscou

Directeur général de Roscosmos Yury Borisov chez Rocket and Space Corporation Energia. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. Avec le directeur général de Roscosmos Yury Borissov (à droite) et le concepteur en chef d’Energia Vladimir Soloviev.
Le Président a été informé de la mise en œuvre du projet fédéral Sphère (Sfera) et de la production par lots d’engins spatiaux. L’objectif est de créer des groupes multi-satellites qui assureront l’accès à Internet haut débit et la télédétection de la Terre. L’exposition comprend les vaisseaux spatiaux Skif-D et Marafon IoT (Internet des objets).
Le président a également vu des échantillons de moteurs pour petits engins spatiaux, des modèles de lanceurs réutilisables prometteurs, dont l’Amur-SPG, et le Transport Energy Module, un nouveau véhicule de transfert orbital doté d’un moteur nucléaire. Sa création contribuera à résoudre un certain nombre de problèmes, notamment celui de l’acheminement des marchandises vers l’orbite lunaire et du nettoyage des débris sur l’orbite terrestre.
Parmi les autres objets présentés à l’exposition figurent le dernier système complet de surveillance de la Terre proche, Mlechny Put (Voie lactée), ainsi que des conceptions et des services tournés vers l’avenir créés par des sociétés privées russes.
Le Président était accompagné du vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov, du directeur général de Roscosmos Iouri Borissov et du concepteur en chef de la Rocket and Space Corporation Energia Vladimir Solovyov.
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. Avec le directeur général de Roscosmos Yury Borissov (à gauche), le vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov et le concepteur en chef d’Energia Vladimir Solovyov.
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation.
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. Avec le vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov, le directeur général de Roscosmos Yury Borisov et le concepteur en chef d’Energia Vladimir Solovyov (à gauche). Photo : Grigori Sisoev, RIA Novosti
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. De gauche à droite : Denis Mantourov, vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce, Vladimir Soloviev, concepteur en chef d’Energia, et Iouri Borissov, directeur général de Roscosmos. Photo : Grigori Sisoev, RIA Novosti
Visite de la Rocket and Space Corporation Energia. Avec le vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov (au centre) et le directeur général de Roscosmos Yury Borisov. Photo : Sergueï Bobylev, TASS
Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. Photo : Grigori Sisoev, RIA Novosti



Visite de l’Energia Rocket and Space Corporation. Avec le vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov (à droite) et le directeur général de Roscosmos Yury Borisov.
Visite de la Rocket and Space Corporation Energia. Avec le directeur général de Roscosmos Yury Borisov.


Visite de la Rocket and Space Corporation Energia. Avec le vice-Premier ministre et ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov (à gauche) et le directeur général de Roscosmos Yury Borisov.
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72604

8°/Rencontre avec de jeunes scientifiques et spécialistes de l’industrie spatiale – 26 octobre 2023 à 22h00 à Korolev – région de Moscou
Vladimir Poutine a rencontré de jeunes scientifiques et spécialistes de l’industrie spatiale à la société de fusées et d’espace Energia, dans la ville de Korolev, dans la région de Moscou.
26 octobre 2023 à 22h00 à Korolev – région de Moscou

Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonsoir,
Une partie de la tournée est terminée, et dans cette partie, j’espère entendre quelques propositions et idées sur le développement de l’industrie.
Je vois ici des gens très jeunes, et pourtant vous travaillez tous déjà dans ce domaine très intéressant et prometteur, sans lequel non seulement le développement, mais aussi la vie humaine, deviendra bientôt complètement impossible. L’existence de certains pays, leur statut sur la scène mondiale et la qualité de leur développement sont impossibles sans l’espace.
Tout devient de plus en plus intéressant, plus massif et plus fascinant.
Je viens de voir un modèle mathématique de ce qui va se passer dans l’espace en 2030 et c’est tout simplement stupéfiant. Les dirigeants de la société Energia et d’autres spécialistes m’ont dit aujourd’hui que l’orbite de l’ISS doit être ajustée deux fois par an, alors qu’en 2030, certains engins spatiaux devront être ajustés deux fois par jour, car il y en a un très grand nombre qui y apparaissent, et tous pour une raison (sauf les déchets spatiaux) – ils accomplissent tous une certaine mission. Je dis « certains » au sens figuré, car ils accomplissent des tâches cruciales – communications et télédétection de la Terre, etc.
Votre industrie est à forte intensité de connaissances, très spécialisée et complexe. Par conséquent, j’espère que notre dialogue ne se résumera pas uniquement à des questions et des réponses, car il est peu probable que je réponde à des questions particulières. Mais j’espère que notre conversation ira dans le sens d’écouter vos propositions et vos idées sur la manière de gérer l’industrie de la meilleure façon possible, ce qui est considéré comme prometteur et le plus important, comment l’État peut aider et ce qu’il faut faire d’autre. . C’est encore plus important avant la conférence que nous allons avoir juste après la rencontre avec vous.
S’il vous plaît, allez-y.

À suivre
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72605

9°/Réunion sur le développement du secteur spatial – 26 octobre 2023 à 22h25 à Korolev – région de Moscou
Vladimir Poutine a présidé une réunion sur le développement du secteur spatial.
26 octobre 2023 à 22h25 à Korolev – région de Moscou

Lors d’une réunion sur le développement du secteur spatial. Photo : Grigori Sisoev, RIA Novosti
La réunion a eu lieu à la Korolyov Rocket and Space Corporation Energia à Korolyov, dans la région de Moscou.
Étaient présents à la réunion
Le premier vice-Premier ministre Andrei Belousov,
le vice-Premier ministre – ministre de l’Industrie et du Commerce Denis Manturov,
l’assistant présidentiel Maxim Oreshkin,
le ministre des Finances Anton Siluanov,
le ministre du Développement numérique, des communications et des médias Maksut Shadayev,
le président de la Fédération de Russie. Académie des sciences Gennady Krasnikov,
le chef de l’Agence fédérale médico-biologique Veronika Skvortsova,
le chef du Service fédéral de l’enregistrement, du cadastre et de la cartographie Oleg Skufinsky,
le vice-ministre de la Défense Alexei Krivoruchko,
le vice-ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement Sergei Anopriyenko,
le vice-ministre du développement économique Maxim Kolesnikov,
le vice-ministre de l’Agriculture Yelena Fastova,
le directeur général de la Société d’État de Roscosmos pour les activités spatiales Yury Borisov,
le concepteur en chef et directeur général adjoint de Korolev Rocket and Space Corporation Energia Vladimir Solovyov
et le premier directeur général adjoint pour le nucléaire Secteur des armes de la société d’énergie atomique d’État Rosatom, Oleg Shubin.
* * *

Allocution d’ouverture du Président lors de la réunion sur le développement du secteur spatial.
Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonsoir, chers collègues.
Aujourd’hui, nous discuterons des nouvelles étapes et projets visant à développer le secteur national des fusées et de l’espace. Tout d’abord, nous discuterons des moyens de libérer notre potentiel d’utilisation de l’espace proche et de l’orbite terrestre proche, de mobiliser plus efficacement notre industrie des fusées et de l’espace en tant que ressource pour développer notre économie et nos régions, et également de créer des opportunités fondamentalement nouvelles pour les citoyens. de la Fédération de Russie.
Il est nécessaire d’étendre considérablement dans un avenir proche la disponibilité des services spatiaux clés pour les personnes, les entreprises et les entités gouvernementales à tous les niveaux, y compris une couverture de communication de haute qualité sur l’ensemble du territoire de notre pays, ainsi que des produits et technologies de géo-information dans le domaine des programmes terrestres de télédétection.
Ces services ouvrent la voie à une meilleure prise en compte des objectifs en matière d’environnement et de changement climatique, de développement de nos territoires et d’expansion des corridors de transport et de logistique, y compris la route maritime du Nord.
Je voudrais également ajouter que l’utilisation des services spatiaux accélère considérablement le développement et augmente la capacité des entreprises et de secteurs entiers – y compris des secteurs aussi prometteurs que la robotique, l’économie des données et les véhicules sans pilote.
Je voudrais souligner que nous travaillons déjà sur des systèmes d’avions sans pilote dans le cadre d’un projet national correspondant. Il s’agit d’une approche globale qui rend plus efficaces nos efforts combinés pour développer ce nouveau secteur de l’économie nationale et garantit une prise en compte intersectorielle des questions liées à son développement.
Le projet national contribuera également à rassembler les compétences uniques de nos écoles scientifiques et d’ingénierie, les ressources de l’État, des entreprises privées et du système éducatif en une force concentrée.
Je pense que nous devons utiliser la même approche pour promouvoir la croissance de l’industrie spatiale nationale. À cet égard, je voudrais demander au gouvernement d’élaborer et d’approuver le projet national correspondant d’ici le 1er juillet 2024, dans le but de former une industrie nationale puissante et souveraine de services, technologies et produits spatiaux. Lors du développement d’un tel projet, il est important de rendre les objectifs aussi précis que possible ; identifier les tâches claires qui peuvent être résolues en utilisant l’espace et les paramètres des services spatiaux fournis aux consommateurs ; établir des règles claires qui répondent aux défis de l’époque et un cadre réglementaire actualisé ; et réduire les barrières réglementaires. Je viens de rencontrer de jeunes spécialistes de l’industrie et ils m’ont posé plusieurs questions concernant la réduction des barrières réglementaires.
Et bien entendu, des mesures efficaces doivent être prises pour garantir que les services nationaux soient de haute qualité et compétitifs à l’échelle mondiale.
Je voudrais souligner que le nouveau projet national devrait s’appuyer sur des mécanismes financiers et organisationnels modernes, y compris la diversification des sources de financement et l’attraction d’investissements privés vers le secteur spatial. Pour ce faire, il est impératif d’offrir des incitations efficaces pour accroître la participation des entreprises privées au développement de l’industrie spatiale nationale.
Collègues,
Nous devons assurer une coopération étroite entre l’État et les entreprises afin d’élargir de manière significative et dans les plus brefs délais la constellation de satellites russe existante, ce qui mènera à la création et à l’utilisation de nos propres constellations multisatellites, comme les appellent les experts.
Que faut-il, à mon avis, pour cela ?
Tout d’abord, démarrer la production par lots des vaisseaux spatiaux, puis passer à leur assemblage de convoyeurs. Mr. Borisov et moi avons discuté de ce sujet lors de nos discussions sur le développement de l’industrie spatiale russe et de l’exploration spatiale.
Je sais que Roscosmos et des entreprises privées – les représentants de ces entreprises viennent d’en parler – poursuivent ce travail. Je demande au gouvernement de réfléchir à la manière d’accélérer au maximum le développement de nos capacités de production dans ce domaine.
D’une manière générale, il est important d’utiliser au maximum le potentiel des entreprises privées et de leur donner un accès plus large aux terrains d’essai et aux autres infrastructures nécessaires à la fabrication et aux tests des satellites et de leurs composants. Cela permettra certainement d’accélérer la transition d’une innovation vers des produits fabriqués en série.
Deuxièmement, il est nécessaire de parvenir à une réduction considérable, ou, pour être plus précis, radicale, du coût de transport des engins spatiaux sur l’orbite proche de la Terre, de créer l’infrastructure nécessaire au lancement à grande échelle de satellites, y compris de petits engins spatiaux, et fournir aux entreprises technologiques privées un accès à l’infrastructure.
Je voudrais souligner qu’il s’agit d’une condition obligatoire et fondamentale pour un développement accéléré et accéléré du marché des services spatiaux. Ces questions doivent également être prises en compte lors des efforts visant à créer notre nouvel équipement de fusée.
Troisièmement, afin d’attirer les investissements destinés à financer la création de constellations de satellites en orbite et d’assurer le retour sur investissement de ces grands projets, il est nécessaire de savoir clairement de quels produits spécifiques – données, services de communication ou autres services – seront nécessaires clients publics et privés, aujourd’hui et à long terme.
Il s’agit en effet de générer une commande à long terme de services spatiaux. C’est pourquoi je pense qu’il est nécessaire dès maintenant d’envisager et d’inclure l’utilisation de ces services dans les programmes d’État et les plans de développement des infrastructures, ainsi que dans les plans de développement des régions, des industries et même des usines individuelles. Et bien entendu, les exigences des clients et donc la qualité des services fournis aux clients doivent constamment croître.
Dans le même ordre d’idées, le quatrième point. Comme dans tous les autres secteurs de l’économie, dans l’industrie spatiale, nous devons nous efforcer de développer la concurrence, de construire des mécanismes de marché et de créer de réelles opportunités pour les entreprises privées spatiales de rivaliser pour les commandes de l’État.
Actuellement, il leur est plutôt difficile de s’en sortir, principalement parce que les organismes publics reçoivent généralement gratuitement les services et les produits de Roscosmos. Bien entendu, cette pratique fausse la concurrence et démotive Roscosmos contre l’amélioration de la qualité des produits. Par conséquent, je vous suggère d’envisager de fournir les services de Roscosmos sur une base payante et d’utiliser la compensation pour développer des groupes satellites.
Le cinquième point. Les marchés d’Asie, d’Afrique et d’Amérique latine connaissent aujourd’hui une croissance plus rapide. Nos partenaires de la CEI, de l’EAEU, de l’OCS, des BRICS et d’autres associations ont également des projets socio-économiques à grande échelle. Ils sont prêts à former de nouveaux segments de l’économie et à accroître leur potentiel technologique. Et bien sûr, la Russie doit soutenir leurs efforts et nous avons beaucoup à offrir. Je crois qu’il est important de développer activement les exportations de nos produits et services spatiaux. Je voudrais demander au gouvernement de présenter des propositions spécifiques sur la poursuite de ces travaux.
Collègues,
Je voudrais maintenant parler de l’élément clé du projet national de développement du secteur spatial de l’économie russe – et de notre industrie spatiale en général. Cet élément clé est, bien entendu, le personnel qualifié, les scientifiques, les concepteurs, les ingénieurs et autres professionnels pour lesquels notre industrie spatiale est connue.
Nous devons proposer des solutions compétitives pour améliorer la qualité de la formation dans l’industrie spatiale, compte tenu également des emplois et des domaines technologiques complètement nouveaux qui émergent. En même temps, nous devons créer les conditions permettant aux étudiants des écoles et des universités et aux jeunes en général de pouvoir participer à des projets concrets et de s’impliquer dans des tâches pratiques. Il est également nécessaire d’étendre le programme existant d’assemblage de satellites scolaires aux collèges et universités. Ce serait une bonne idée de créer des bureaux d’études pour étudiants et de permettre aux établissements d’enseignement supérieur de mener des recherches spatiales. De plus, nous devons développer des projets pédagogiques pour que nos jeunes générations rêvent de rejoindre l’industrie spatiale et de travailler dans cette industrie du futur.
(S’adressant à Yury Borisov) Mr. Borisov, un jeune homme, a proposé d’organiser des concours annuels d’innovation spatiale. Je pense que nous devrions le soutenir. Cela pourrait devenir quelque chose de vraiment bien.
Certes, toutes les mesures de soutien disponibles pour les jeunes professionnels de l’industrie spatiale sont importantes, y compris des salaires plus élevés et des opportunités de logement. Écoutez, j’examinais des documents avant cette réunion. Les salaires des travailleurs des installations spatiales régionales sont inférieurs au salaire moyen. Franchement, j’ai été surpris. Il est inférieur au salaire moyen des régions. Je comprends que nous ne pouvons pas résoudre ce genre de problème d’un seul coup, mais les hauts dirigeants et le gouvernement doivent y prêter attention.
En ce qui concerne le logement, nous disposons d’un nombre important de catégories de prêts hypothécaires concessionnels, mais les travailleurs de l’industrie spatiale n’appartiennent à aucune d’entre elles. Et ce, malgré des salaires plutôt modestes. Ce n’est pas une façon de retenir les travailleurs. Je voudrais demander au gouvernement d’élaborer des mesures supplémentaires pour améliorer la situation.
Comme je l’ai déjà dit, nous avons soulevé toutes ces questions lors d’une réunion avec de jeunes spécialistes et scientifiques travaillant dans l’industrie des fusées et de l’espace. Je voudrais souligner un aspect particulièrement précieux : ils ont hérité des principales qualités des fondateurs de notre industrie spatiale, la capacité d’atteindre des objectifs ambitieux et de servir notre patrie. Ils sont dévoués à leur travail et nous devons prendre soin de ces personnes et les retenir dans le secteur.
Selon nos confrères, la création d’une station orbitale russe constituera une nouvelle étape significative de ce pays dans le domaine de l’exploration spatiale. Je reconnais que nous devons adopter rapidement des décisions sur cette question. Tous les participants à la réunion connaissent le sujet. Néanmoins, je voudrais dire qu’en novembre prochain, nous célébrerons le 25e anniversaire de la Station spatiale internationale (ISS) qui est désormais en orbite. Selon les plans initiaux, sa mission devait être achevée l’année prochaine. L’ISS ne pouvant fonctionner sans les compétences russes, nous avons prolongé notre participation au projet jusqu’en 2028.
Il ne s’agit évidemment que d’une solution temporaire et provisoire. En tant que puissance spatiale de premier plan, la Russie doit regarder loin devant, tenir compte des objectifs de notre développement souverain à long terme et, bien sûr, des efforts visant à assurer notre sécurité nationale. C’est exactement pourquoi nos spécialistes ont commencé à développer les spécifications de notre propre station orbitale russe et ses performances.
Il ne fait aucun doute que de tels projets de haut niveau devraient tenir compte de toutes les avancées scientifiques et technologiques et posséder un potentiel pour atteindre les objectifs futurs. Notre station orbitale devrait devenir l’avant-poste russe pour l’étude et l’exploration de l’univers. Bien entendu, elle doit également garantir au maximum nos intérêts dans les domaines de la sécurité et de l’économie ; nous venons d’évoquer cette question avec les plus hauts dirigeants du secteur. Aujourd’hui, l’orbite de l’ISS est inclinée de 51,6 degrés par rapport à l’équateur, et vous avez suggéré que l’inclinaison orbitale de notre station soit de 96 degrés. Cela couvrirait ainsi l’ensemble du territoire de la Fédération de Russie.
Concepteur en chef et directeur général adjoint de Korolev Rocket and Space Corporation Energia Vladimir Soloviev : Absolument, tout le territoire.
Vladimir Poutine : Absolument, tout le territoire. Bien entendu, cette question est pour nous d’une importance primordiale puisque l’exploitation de la station produira un tout autre effet.
Aujourd’hui, je suggère que nous discutions en détail
des objectifs à long terme et appliqués. Cela inclut des objectifs qui peuvent être atteints en utilisant le potentiel de la station. Je suggère également que nous discutions des principaux aspects financiers et techniques de la mise en œuvre de ce projet à grande échelle.
Mettons-nous au travail. Je donne la parole au chef de Roscosmos, Mr. Borisov.
<…>
http://en.kremlin.ru/events/president/news/72606












