-
Kremlin – 15.12.2021 – Réunion du Conseil pour le développement stratégique et les projets nationaux
-
Kremlin – 16.12.2021 – Salutations à l’occasion de la fête de l’indépendance du Kazakhstan
-
Kremlin – 16.12 2021 – Entretiens avec le président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh
-
Kremlin – 16.12.2021 – Communiqués de presse suite aux pourparlers russo-mongols
-
Kremlin – 17.12.2021 – Félicitations au Pape François pour son anniversaire
1/5 Kremlin – 15.12.2021 – Réunion du Conseil pour le développement stratégique et les projets nationaux
Vladimir Poutine a tenu une réunion par vidéoconférence du Conseil présidentiel pour le développement stratégique et les projets nationaux.
15 décembre 2021 – 16h35 – Novo-Ogaryovo, Région de Moscou
PHOTO 3
Président de la Russie Vladimir Poutine : Chers collègues, bonjour.
Comme de tradition, le Conseil pour le développement stratégique et les projets nationaux se réunit à la fin de l’année pour examiner les performances de cette année et discuter des détails de ce qui a été fait pour atteindre les objectifs nationaux – pour rappel, ce sont les principaux repères pour le développement du pays jusqu’en 2030.
Je tiens à souligner que, malgré la situation épidémiologique défavorable, la Russie n’a jamais cessé de travailler sur ses projets nationaux. De plus, certains des indicateurs montrent que la dynamique et l’intensité ont, pour le moins, augmenté. Considérez qu’en 2019, première année de mise en œuvre de ces projets, les dépenses en espèces sur ceux-ci étaient à la traîne – pas beaucoup, mais néanmoins – par rapport à l’exécution du budget général fédéral, mais maintenant ces indicateurs se sont stabilisés.
À titre de référence, au 1er décembre 2019, 78 % du budget fédéral était mis en œuvre et les dépenses consacrées aux projets nationaux représentaient 70 % du plan. Au 1er décembre 2021, 80 % des dépenses du budget fédéral et des projets nationaux avaient été exécutées.
Bien sûr, malgré toute l’importance de la discipline budgétaire, l’utilisation intensive des fonds et le respect du plan n’est pas la seule chose qui compte – cela, tel que nous le comprenons, n’est qu’un outil pour atteindre l’objectif, et naturellement, il devrait être fait bon usage. Ce qui compte le plus – et je le soulignerai à nouveau – ce sont les résultats obtenus, leur spécificité, leur caractère tangible et visible pour les citoyens, leur impact sur le développement des régions russes et de tous les territoires du pays.
Je suis heureux de constater que certains résultats ont été atteints. Il y a aussi des lacunes – nous en parlerons aussi, mais nous avons vu des résultats. Je tiens à souligner que le plan annuel de réfection du réseau routier dans les complexes urbains a été réalisé; ces conurbations abritent environ la moitié des citoyens russes.
Dans l’ensemble, le relogement des personnes des logements vétustes avance en avance sur le calendrier. En 10 mois 2021, 120 000 personnes ont emménagé dans de nouveaux appartements modernes – autant qu’au cours des deux années précédentes.
Permettez-moi de vous rappeler que nous lancerons très prochainement un nouveau programme de relogement, en janvier 2022, qui portera sur des immeubles reconnus vétustes au 1er janvier 2021. L’argent pour financer le programme sur les deux prochaines années, 45 milliards roubles, a été inclus dans le budget fédéral.
Quant à l’éducation préscolaire, quelque 180 000 places ont été créées dans les crèches au cours des dernières années. La file d’attente pour les places dans les crèches à travers le pays a été réduite de moitié et le problème a été complètement résolu dans 31 régions. Pratiquement toutes les familles avec des enfants de moins de trois ans peuvent envoyer leurs enfants dans une crèche là-bas, si elles le souhaitent.
Cependant, il n’y a pas assez de places en crèche dans plusieurs régions, où 73 500 enfants attendent une place. Ceci est juste pour votre information. Il est clair que nous finirons par résoudre ce problème conformément à nos plans.
Des repas chauds gratuits sont fournis à plus de 7 millions d’élèves du primaire. Cela fait partie de nos efforts à l’échelle du système pour soutenir les familles avec enfants. À l’heure actuelle, une aide publique ciblée est fournie aux familles russes comptant quelque 7 millions d’enfants. Comme je l’ai mentionné, notre tâche pour les prochaines années est de créer un système complet d’aide aux familles avec enfants de la naissance à l’obtention du diplôme.
Il faut dire que quelque 800 000 personnes en difficulté bénéficient d’un accompagnement dans le cadre d’un contrat social. La lutte contre la pauvreté est clairement une priorité. Nous discutons régulièrement de cette question, qui est directement liée à notre réponse au défi démographique.
Tout est important pour augmenter les revenus des personnes, y compris un soutien social ciblé, une aide aux familles avec enfants, de nouveaux emplois, qui est un élément clé, un développement équilibré des régions et des secteurs économiques, ainsi que l’amélioration de l’accessibilité et de la qualité de l’éducation à tous les niveaux , que j’ai déjà évoqué.
Nous allons accélérer la construction de nouvelles écoles. Au cours des trois dernières années, 271 écoles pour 177 000 élèves ont été construites dans 78 régions. Je voudrais vous rappeler que nous prévoyons de construire 1 300 autres écoles d’ici la fin de 2024. En plus de cela, au cours des cinq prochaines années, nous mettrons en œuvre un programme ambitieux de réparations majeures et de modernisation technique dans les écoles existantes, qui couvrira 7 300 bâtiments.
Quant au personnel enseignant, plus de 800 000 enseignants et 100 000 conseillers des écoles professionnelles et techniques recevront une rémunération supplémentaire pour l’encadrement et l’orientation des classes. Le travail des enseignants et des conseillers est extrêmement important pour l’éducation de nos jeunes, pour leur développement personnel et professionnel et donc pour l’avenir de la Russie.
L’infrastructure sanitaire est en cours de modernisation. Depuis 2018, 1 750 centres paramédicaux et cliniques ambulatoires ont été mis en service. Les régions ont reçu plus de 1 000 complexes médicaux mobiles. En conséquence, le montant de l’assistance médicale dans les zones rurales a doublé.
Les dispensaires pédiatriques, les centres oncologiques et cardio-vasculaires sont en cours de rénovation. Plus de 40 000 unités de nouveaux équipements médicaux leur ont été fournies dans le cadre de projets nationaux.
J’ajoute que plus de 350 centres ambulatoires d’aide en oncologie ont été ouverts dans les régions, tandis que les patients locaux sujets aux maladies cardio-vasculaires ont droit à la gratuité des médicaments depuis l’année dernière. Cette année, environ 600 000 personnes les reçoivent.
Je voudrais ajouter que les projets nationaux ont produit un autre résultat qui est important pour l’amélioration du niveau de vie dans les villes russes, notamment l’amélioration du bien-être écologique. Nous nous sommes fixé pour objectif d’éliminer 88 des installations les plus dangereuses qui ont causé des dommages environnementaux cumulatifs d’ici 2024. Soixante installations de ce type ont déjà été fermées et six autres seront supprimées d’ici la fin de l’année. Trente décharges non autorisées dans les limites de la ville ont également été fermées ou remises en culture. 12 autres doivent être enlevés d’ici la fin de l’année.
Je tiens à souligner que les projets nationaux sont très importants pour le peuple russe. Ils devraient contribuer à améliorer le bien-être des familles russes, à améliorer l’environnement urbain, la sphère sociale et à créer de nouvelles opportunités pour les entreprises.
Cela dit, il est très important d’entendre ce que les gens pensent des changements apportés par les projets nationaux. Nous savons que tout ne se passe pas aussi bien ici que nous le souhaiterions, comme je l’ai dit au début de mon discours. Malheureusement, les problèmes ne disparaissent pas.
Je répète que le but de chaque projet national n’est pas seulement de construire une certaine installation, de la mettre en service ou de la réparer. Nous devons apprendre à faire en sorte que les projets nationaux résolvent les problèmes les plus sensibles des personnes. C’est le critère principal de l’efficacité de notre performance commune.
Les participants doivent être impliqués dans des projets nationaux, et ils doivent agir de manière responsable et sérieuse au quotidien aux niveaux fédéral et régional. J’exhorte nos collègues à surveiller en permanence l’état des projets nationaux et à analyser les goulots d’étranglement ou les échecs dans le respect du calendrier afin de pouvoir prendre des décisions supplémentaires sur la base d’une situation objective, en tenant compte des problèmes et des difficultés qui se posent.
Ainsi, cette année, la hausse des prix est devenue un défi majeur dans la mise en œuvre des projets nationaux. Les prix ont augmenté pour une large gamme de produits, y compris les matériaux de construction. Face à des prix plus élevés, les gouverneurs et les dirigeants régionaux signalent de plus en plus l’échec des appels d’offres, des retards de construction et des problèmes avec les entrepreneurs.
Je ne vais pas vous donner de données de référence concernant les prix plus élevés de l’acier d’armature, de la tôle d’acier, du bitume, etc. Vous les connaissez bien. Ces risques doivent être réduits au maximum, mieux encore, annulés. Les projets et sites prévus dans le cadre des projets nationaux doivent être achevés.
Je voudrais souligner à nouveau que nous ne parlons pas des montants des fonds alloués ou utilisés, mais des jardins d’enfants, des écoles et des infrastructures nouvellement construits, des hôpitaux et des centres paramédicaux rénovés, des décharges progressivement fermées, etc.
Le gouvernement doit préparer un algorithme clair pour les actions concernant les installations fédérales et régionales en construction. Tous ceux qui participent à ce travail doivent comprendre ce qu’ils doivent faire et comment ce processus sera financé.
Aussi, à un moment donné, nous avons eu des discussions animées concernant la participation proportionnée des budgets fédéral et régionaux au financement des projets nationaux. En conséquence, des accords spécifiques ont été conclus, et il est important que ces accords soient strictement appliqués par tous les participants dans les circonstances difficiles actuelles.
C’est ce que je voulais dire au départ.
Mettons-nous au travail. Nous résumerons ensuite notre discussion, tirerons certaines conclusions et esquisserons les prochaines étapes pour l’année prochaine et à plus long terme.
…
Vladimir Poutine : Chers collègues, quelques mots pour conclure.
Tout d’abord, je tiens à vous remercier tous. Oui, nous avons parlé de problèmes, mais dans l’ensemble le travail se déroule de manière cohérente et à un bon rythme. Les décisions et les approches dont nous avons discuté aujourd’hui – je viens d’en parler à propos d’un domaine précis – sont d’une importance particulière pour notre pays et nos citoyens. Je parle des projets nationaux, principal outil pour atteindre les objectifs nationaux de développement. Nous avons déjà fait beaucoup pour mettre en œuvre ces plans, et ils sont assez ambitieux. C’est évident.
Il est important de renforcer et de poursuivre les tendances positives dans l’économie, la sphère sociale, dans la résolution des problèmes environnementaux et l’amélioration de la qualité de vie de nos citoyens afin d’atteindre des résultats réels, plus tangibles et substantiels pour chaque famille en Russie et pour le pays en général.
Lors de la mise en œuvre de projets nationaux, nous abordons des tâches complexes ; il y a des difficultés et des problèmes. Des collègues de la commission du Conseil d’État, du groupe de travail du Conseil pour les projets nationaux et du Front populaire russe en ont parlé ; le président du comité exécutif vient d’en parler. Je demande au Gouvernement de surveiller les zones problématiques et de les inscrire à l’agenda du premier semestre 2022.
Je suggère également que nous examinions régulièrement la mise en œuvre des projets nationaux lors des réunions du présidium du Conseil pour le développement stratégique et organisions des examens des documents de projet principalement en personne avec une discussion ouverte et détaillée.
En résumant les résultats de notre rencontre, je voudrais revenir sur plusieurs points.
Quant au chantier. M. Khusnullin a suggéré un plan d’action détaillé qui garantirait la mise en œuvre des plans de construction aux niveaux fédéral et régional. Il est d’une importance cruciale qu’il couvre le budget des trois prochaines années, ce qui signifie qu’il fournira l’horizon de planification et la prévisibilité nécessaires pour les régions et les contractants. Je soutiens ces initiatives et demande au Gouvernement d’adopter des décisions pour leur mise en œuvre dans un proche avenir.
Dans le même temps, je répète que le gouvernement est directement responsable de l’achèvement de la construction de projets non seulement fédéraux, mais aussi régionaux. Inutile d’attendre et de reprocher à nos collègues des régions de ne pas avoir terminé quelque chose ou de ne pas l’avoir fait au mauvais moment. Aidez-les, s’il vous plaît. Il est nécessaire de mettre leurs installations en service comme prévu. C’est ce sur quoi nous nous sommes mis d’accord lorsque nous avons lancé le projet national.
Aussi, certains collègues ont mentionné plus tôt que le cofinancement réel des projets nationaux par les régions diffère des modalités prévues. Nous comprenons tous que cela est causé par des prix plus élevés. Il est également évident que le plan de travail dans chaque domaine et la liste des objets ne sont pas toujours clairement définis. Je demande au gouvernement, en collaboration avec les commissions du Conseil d’État, de supprimer cela afin que tous les accords de cofinancement soient respectés.
Parlons maintenant de la modernisation des soins de santé primaires. Nous ne devons pas baisser la barre que nous nous sommes fixée en matière de modernisation des infrastructures de santé. Cela signifie que les dépenses dans ce domaine devraient être ajustées en fonction de l’inflation.
La pandémie a fait un lourd tribut à la santé publique dans le monde. Malheureusement, nous ne sommes pas une exception. Dans notre pays, il s’est superposé au creux démographique objectif. Je pense que la bonne chose à faire au cours des deux prochaines années sera d’intensifier sérieusement le travail pour renforcer les soins de santé primaires. Il n’y a rien d’inhabituel à cela – ce sont nos plans, sur lesquels nous nous sommes mis d’accord il y a longtemps.
Selon les experts, nous déplacerons un peu vers la gauche les principaux coûts liés à la résolution de ce problème. Je comprends que beaucoup de choses ont été arrangées et déterminées, c’est très difficile à faire mais s’il vous plaît travaillez là-dessus, afin de ne pas attendre les prochaines périodes budgétaires, et investissez déjà maintenant dans l’entreprise, dans la création et le rééquipement des établissements de santé et dans le renforcement de leurs capacités.
En même temps, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’il s’agit de protéger la santé des personnes – nous comprenons très bien de quoi il s’agit. Et le niveau de satisfaction des gens quant à la qualité et la disponibilité des soins médicaux est le principal indicateur intégral de l’efficacité de notre travail, et c’est ici que nous devons réaliser les plus grands progrès. Jusqu’à présent, ce chiffre a été assez modeste, comme vous le savez. Néanmoins, je veux terminer par où j’ai commencé : le travail est en cours, et le rythme est bon.
Encore une fois, je remercie tous les participants à notre réunion d’aujourd’hui et, bien sûr, je vous souhaite, ainsi qu’à vos collègues, du succès et une bonne année.
Merci. Tous mes vœux.
http://en.kremlin.ru/events/president/news/67366/photos
2/5 Kremlin – 16.12.2021 – Salutations à l’occasion de la fête de l’indépendance du Kazakhstan
Vladimir Poutine a envoyé ses salutations au président de la République du Kazakhstan Kassym Jomart-Tokayev à l’occasion de la fête nationale du pays, le jour de l’indépendance.
16 décembre 2021 – 10h00
Le dirigeant russe a donné une haute appréciation des réalisations économiques, sociales, scientifiques et technologiques du Kazakhstan et a également noté le grand prestige du pays sur la scène internationale.
« Les relations entre nos pays se développent de manière dynamique dans un esprit de partenariat stratégique et de collaboration interalliée. La coopération bilatérale dans divers domaines, ainsi que l’interaction au sein d’organisations telles que l’Union économique eurasienne, l’Organisation du traité de sécurité collective, la Communauté des États indépendants, l’Organisation de coopération de Shanghai et l’ONU, donnent de bons résultats », a noté le président russe. dans son message.
Vladimir Poutine a exprimé sa confiance dans le fait que les relations constructives russo-kazakhstanaises seront encore renforcées dans l’intérêt des peuples amis des deux pays et dans l’intérêt du maintien de la stabilité et de la sécurité dans la région eurasienne.
http://en.kremlin.ru/events/president/news/67370
3/5 Kremlin – 16 décembre 2021 – Entretiens avec le président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh
Vladimir Poutine s’est entretenu au Kremlin avec le président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh, qui est venu en Russie pour une visite de travail.
16 décembre 2021 – 14h50 – Le Kremlin, Moscou
photo 3
Après une conversation en format restreint, les discussions se sont poursuivies sous la forme d’un petit-déjeuner de travail.
A la suite de consultations internationales, les présidents des deux pays ont fait des déclarations à la presse.
En outre, une déclaration commune a été adoptée à l’occasion du 100e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Russie et la Mongolie.
* * *
Début des pourparlers avec le président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh
Président de la Russie Vladimir Poutine : Monsieur le Président,
Tout d’abord, je voudrais vous remercier d’avoir accepté l’invitation à venir en Russie. Autant que je sache, c’est votre première visite à l’étranger depuis votre élection. C’est bon signe.
Votre visite a lieu l’année du 100e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre nos pays, qui reposent sur le Traité sur les relations amicales et le partenariat stratégique global que nous avons signé il y a plusieurs années.
De plus, nos relations se développent dans presque tous les domaines, malgré la pandémie, y compris l’économie, les liens politiques, dans le domaine de la coopération militaire et sur la scène internationale.
Je sais que vous avez un agenda très chargé lors de votre voyage en Russie. Je suis convaincu que votre visite sera couronnée de succès et donnera de bons résultats.
En ce qui concerne l’économie, notre commerce a baissé de 20 % l’année dernière à cause de la pandémie, mais au cours des trois premiers trimestres de cette année, il a augmenté d’environ 25 %. Il y a des raisons de croire que nous reviendrons au niveau d’avant la pandémie et que nous pouvons le dépasser.
Monsieur le Président, je suis ravi de vous voir. Bienvenue.
Président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh (retraduit) : Merci beaucoup, Monsieur le Président.
Je suis très heureux qu’après l’élection présidentielle en Mongolie, ma première visite à l’étranger soit en Fédération de Russie.
Je tiens également à exprimer ma gratitude pour l’opportunité d’organiser ma visite dans le cadre des célébrations de notre anniversaire historique, le 100e anniversaire des relations diplomatiques entre la Mongolie et la Russie, malgré les difficultés que la pandémie continue de poser, malheureusement, partout dans le monde.
Je crois que nos relations sont vraiment historiques, remarquables et bonnes. Il y a cent ans, des représentants de notre pays sont arrivés à Moscou et nous nous sommes battus ensemble pour l’indépendance et la souveraineté de notre pays. Pendant les dures années de guerre et dans l’après-guerre, nos peuples ont travaillé ensemble et écrit cette grande histoire.
Ils l’ont fait pendant les batailles du Khalkhin Gol en 1939 et pendant la Grande Guerre patriotique. Comme vous le savez, nous avons un grand respect pour le rôle historique que la Russie a joué à cette époque. Nous pensons que la Russie a joué un rôle important dans la sécurité mondiale et dans la victoire sur le nazisme. C’est pourquoi nous respectons hautement la fête de la Grande Victoire.
Au cours des dernières années, nous avons eu une riche histoire ensemble. Nous avons coopéré étroitement avec le peuple soviétique dans la campagne des Terres vierges et dans la construction de grandes installations industrielles ; nous sommes même allés dans l’espace ensemble. Pour le moment, nous n’avons pas de désaccords politiques et avons depuis 100 ans des relations véritablement fraternelles. Le peuple mongol estime que notre amitié et notre camaraderie sont un exemple de bonnes relations non seulement dans notre région, mais dans le monde en général.
Avant ma visite, nous avons eu plusieurs réunions importantes, notamment avec les vice-premiers ministres Alexei Overchuk et Viktoria Abramchenko. Une réunion ordinaire de la commission intergouvernementale a eu lieu. Le chef d’état-major général des forces armées russes a également visité notre pays. De nombreuses questions économiques ont été traitées avant ma visite en Russie.
Nous pensons que le moment est venu pour nous de parler de nouveaux engagements dans nos relations.
Je voudrais également souligner qu’au cours des années de votre travail en tant que Président et Premier ministre, les relations entre nos pays se sont activement développées. Vous avez visité notre pays quatre fois. Le peuple mongol et notre pays dans son ensemble ont des sentiments très amicaux, respectivement, pour le peuple russe et pour vous personnellement.
Une question se pose cependant sur la promotion des relations commerciales et économiques entre nos pays. Lorsque j’ai pris mes fonctions de président, je me suis fixé comme objectif de mettre en œuvre le projet national Transit Mongolie. Je pense que, dans le cadre de ce projet, la coordination avec l’initiative que vous avez évoquée – la création du Grand partenariat eurasien – est également très importante. Nous soutenons fortement cette initiative.
Nous vivons dans une région qui relie l’Asie à l’Europe et la Russie à la Chine. La frontière mongole-russe a plus de 3 500 kilomètres de long et notre frontière avec la Chine est de 4 700 kilomètres. Nous suivons également de près les relations entre nos deux grands voisins, la Russie et la Chine. Hier, vous avez eu une réunion avec le chef de la République populaire de Chine [Xi Jinping], et nous observons votre coopération avec un grand intérêt, et je pense que le monde entier y prête également une grande attention.
C’est pourquoi nous proposons l’initiative de promouvoir le programme Transit Mongolie, puisque la route la plus courte reliant l’Europe à l’Asie et la Russie à la Chine passe par notre territoire.
Nos plans comprennent la construction de deux chemins de fer – est et ouest – qui traversent les parties est et ouest de notre pays. Du côté est, ce chemin de fer relie la Chine au territoire transbaïkal et dessert les ports d’Extrême-Orient. Et dans la direction ouest, ce chemin de fer continue le chemin de fer Kyzyl-Kuragino et va plus loin à travers notre territoire jusqu’en Chine.
Nous avons également une question sur la modernisation du corridor ferroviaire central qui traverse Irkoutsk.
Nous sommes très satisfaits des résultats du projet de construction d’un gazoduc reliant la Russie à la Chine à travers la Mongolie.
En 2019, en tant que Premier ministre, alors que j’étais en visite en Fédération de Russie, vous et moi, Monsieur le Président, avons lancé ce projet. Je suis très heureux que ce projet soit un succès.
…
http://en.kremlin.ru/events/president/news/67373
4/5 Kremlin – 16.12.2021. – Communiqués de presse suite aux pourparlers russo-mongols
Vladimir Poutine et Ukhnaagiin Khurelsukh ont fait des déclarations à la presse sur les résultats des pourparlers russo-mongols.
16 décembre 2021- 16h40 – Le Kremlin, Moscou
PHOTOS 5
Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonjour, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs.
Nous sommes ravis d’accueillir le Président de la Mongolie à Moscou.
Après avoir prêté serment à la tête de l’État, M. le Président effectue sa première visite étrangère précisément en Russie, ce qui, bien entendu, montre que la Mongolie attache une grande importance au développement des relations de voisinage avec la Russie. Certes, nous sommes également intéressés à maintenir un partenariat étroit avec nos amis mongols.
La coopération mutuellement avantageuse entre les deux États a une longue histoire. Cette année a marqué le 100e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques officielles. Je voudrais rappeler que la Russie est devenue le premier pays à reconnaître l’indépendance de l’État mongol. Depuis lors, l’interaction russo-mongole s’est renforcée et élargie, reposant sur les principes de respect et de considération des intérêts de chacun. Les peuples de Russie et de Mongolie se souviennent de leur amitié de guerre, que Monsieur le Président a évoquée aujourd’hui et qui s’est consolidée lors des batailles de Khalkhin Gol et pendant la Seconde Guerre mondiale.
Les pourparlers d’aujourd’hui se sont déroulés de manière professionnelle et constructive. Monsieur le Président et moi-même avons adopté la déclaration politique commune qui s’appuie sur le traité sur les relations amicales et le partenariat stratégique global, signé en 2019. Et, plus important encore, la déclaration énonce des orientations claires pour approfondir les relations bilatérales dans divers domaines de coopération.
En dehors de cela, les deux parties ont rédigé et signeront au cours de cette visite un ensemble de documents intergouvernementaux et interministériels couvrant de nombreux aspects de notre interaction et coopération, y compris l’économie et le commerce.
La Russie est l’un des principaux partenaires commerciaux de la Mongolie. Malgré les difficultés causées par la pandémie de COVID-19, les échanges mutuels ont augmenté de 24% au cours des neuf premiers mois de 2021.
La Commission intergouvernementale russo-mongole de coopération commerciale, économique, scientifique et technologique travaille efficacement. En novembre dernier, Oulan-Bator était le lieu de sa dernière réunion, et les participants ont élaboré de nouveaux plans spécifiques d’interaction dans des domaines tels que les infrastructures, l’industrie minière, l’industrie électrique, l’agriculture et les technologies numériques.
Le chemin de fer d’Ulaanbaatar est notre projet commercial commun phare et très réussi. Au cours de la dernière décennie, le volume de fret bilatéral sur ce système a doublé, passant de 15 à 30 millions de tonnes par an.
Ces dernières années, la Russie a soutenu de nombreux travaux de modernisation et d’extension des lignes ferroviaires du transporteur mongol ainsi que de renforcement de sa stabilité financière. En particulier, une indexation régulière des frais de transport a été mise en place, un plan de restructuration de la dette a été élaboré au regard des emprunts anciens des années 90 et un certain nombre de problèmes fonciers de longue date ont été résolus. Nous espérons que toutes ces mesures rendront le transport ferroviaire à travers la Mongolie plus attrayant et plus rentable.
M. Khurelsukh et moi avons discuté de manière approfondie de notre coopération énergétique. La Russie est un fournisseur fiable de ressources énergétiques pour la Mongolie, fournissant environ 80 % de la demande du pays en produits pétroliers. Les sociétés énergétiques russes souhaitent travailler sur le marché mongol des carburants et lubrifiants et étendre leur présence. En particulier, Rosneft est désormais enregistré en tant qu’opérateur d’installations de carburant en vrac dans le nouvel aéroport international d’Oulan-Bator.
Un projet de construction d’un gazoduc Russie-Chine à travers la Mongolie est à l’étude. La discussion avance régulièrement. Le nouveau gazoduc pourrait être une branche du gazoduc russe Power of Siberia 2. Nous avons identifié le meilleur tracé, la longueur et d’autres paramètres, et une étude de faisabilité est en cours. Je pense qu’il sera disponible dans les prochaines semaines.
La Russie et la Mongolie ont acquis une solide expérience dans la coopération en matière d’ingénierie électrique. L’année dernière, nos sociétés ROTEC et Ural Turbine Works ont achevé la modernisation de la centrale thermique CHPP-4 à Oulan-Bator. La mise à niveau a augmenté la capacité du système énergétique national mongol de 15 %. Un autre projet commun de modernisation du CHPP-3 est à l’étude.
De belles perspectives s’ouvrent pour la coopération dans le domaine de l’énergie nucléaire. Rosatom étudie la possibilité de construire un centre des sciences nucléaires en Mongolie qui serait utilisé pour étudier l’utilisation de l’énergie nucléaire à des fins pacifiques dans divers secteurs de l’économie mongole, notamment l’industrie, la médecine et l’agriculture.
La Russie et la Mongolie prévoient de continuer à mener conjointement d’importants projets environnementaux, dont le président et moi-même avons discuté en profondeur aujourd’hui. En particulier, nous coopérerons pour préserver nos rivières transfrontalières, notamment la Selenga et l’Uldza, qui forment les écosystèmes uniques du lac Baïkal et des lacs Torey, tous deux classés au patrimoine mondial de l’UNESCO.
Je tiens à souligner que la Russie et la Mongolie se sont associées pour lutter contre l’infection à coronavirus. Nous avons organisé des livraisons en Mongolie de notre vaccin Spoutnik V et des systèmes de test pour la détection du COVID-19. En outre, deux laboratoires mobiles russes travaillent en Mongolie pour identifier les virus dangereux.
Au cours des entretiens, nous avons abordé le thème de la coopération humanitaire. Nous avons convenu d’intensifier les échanges scientifiques, culturels et sportifs, et de continuer la pratique d’organiser régulièrement des Journées de l’amitié russo-mongole et des Journées de la culture.
La Russie fournit une assistance dans la formation de spécialistes hautement qualifiés pour tous les secteurs de l’économie mongole. Les étudiants mongols se voient attribuer 500 places financées par le budget par an dans nos universités. Nous sommes satisfaits du fait que la Mongolie dispose d’un système bien établi pour l’étude de la langue russe.
Je voudrais noter que la Russie et la Mongolie coopèrent avec succès en matière de défense et de sécurité, que les contacts entre les forces de l’ordre se renforcent et que des exercices militaires conjoints sont organisés régulièrement. En particulier, dans le cadre des exercices annuels Selenga, des méthodes tactiques conjointes de lutte contre les groupes armés illégaux sont pratiquées.
Les positions de la Russie et de la Mongolie sur les problèmes régionaux et internationaux urgents se chevauchent ou sont très proches. Nos pays coordonnent leurs actions à l’ONU.
La possibilité d’inclure nos partenaires mongols dans les processus d’intégration de l’EAEU est à l’étude. Un groupe de recherche conjoint a été formé, qui étudie la faisabilité de créer une zone de libre-échange entre la Mongolie et l’EAEU.
Mesdames et Messieurs,
La visite du Président de la Mongolie se poursuit, et il a un programme étendu qui comprend une rencontre avec le Premier ministre, les chefs des deux chambres de l’Assemblée fédérale, et une réunion au Conseil de sécurité. Dans cette optique, nous pouvons être confiants que la visite du président Khurelsukh sera couronnée de succès et, sans aucun doute, productive. Nous avons couvert pratiquement tous les aspects de notre interaction. Je suis convaincu que les accords à conclure permettront d’élargir le développement global du partenariat russo-mongol.
Une fois encore, je tiens à remercier le Président d’avoir effectué sa première visite d’État en Fédération de Russie.
Merci.
Président de la Mongolie Ukhnaagiin Khurelsukh (retraduit) : Je suis heureux que ma première visite à l’étranger soit en Fédération de Russie. Elle est programmée pour le 100e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Mongolie et la Russie. Cette visite a une importance historique. Au cours des entretiens avec M. Poutine, nous avons résumé l’évolution des relations au cours du siècle dernier, échangé en détail nos points de vue sur d’autres objectifs et domaines de coopération et sur les grands projets communs, et tracé des perspectives d’actions communes pour le siècle prochain.
Les deux dirigeants ont noté avec fierté notre bonne tradition d’entraide, qui s’est concrétisée lors de la lutte pour la liberté et l’indépendance, dans les années de la Grande Guerre patriotique, lors d’un développement pacifique. Nous avons également exprimé notre intention de développer le dialogue politique conformément aux principes d’égalité et de respect de l’intégrité territoriale et du droit international.
Une coopération amicale étroite sur 100 ans est un précédent historique rare. Nos relations sont un modèle de relations historiques.
Lors de la visite du président Poutine en Mongolie en 2019, nous avons signé un traité de relations amicales et de partenariat stratégique global pour une durée indéterminée. Les deux dirigeants ont confirmé qu’il était devenu une base pour enrichir notre partenariat stratégique global avec de nouveaux contenus et pour son développement intensif.
Nous avons des opportunités de développer la coopération dans les domaines de l’énergie, de l’approvisionnement en carburant et lubrifiants, du gaz naturel, des routes et des transports, des communications, des infrastructures, de l’agriculture, de la protection de l’environnement et d’autres domaines de coopération commerciale et économique.
Nous considérons qu’il est nécessaire d’élargir considérablement notre coopération commerciale, économique et d’investissement et de l’élever à un nouveau niveau. Lors de la visite, notre pays a exprimé sa volonté de développer une coopération intensive mutuellement bénéfique. Nous avons invité nos partenaires russes à participer à des projets d’infrastructure, ferroviaires, énergétiques et autres. Nous avons échangé des points de vue sur la modernisation des postes de contrôle à la frontière de notre État, l’augmentation de leur capacité de débit et la création d’une zone transfrontalière de coopération bilatérale.
Nous prévoyons de coopérer sur le projet de corridor économique Mongolie-Russie-Chine, qui a été approuvé en 2016, et nous sommes également satisfaits de la mise en œuvre réussie du projet trilatéral de construction d’un gazoduc entre la Russie et la Chine via la Mongolie.
Afin de développer les liaisons de transport entre l’Asie et l’Europe, ainsi que d’atteindre l’objectif national de la Mongolie, le transit de la Mongolie, nous avons échangé des vues sur l’intensification de la coopération afin d’accroître l’efficacité économique de la société commune mongole-russe Ulaanbaatar Railway, la modernisation de son infrastructure et la création nouveaux corridors ferroviaires, autoroutiers et énergétiques.
Nos deux pays ont une forte tradition de coopération dans le domaine humanitaire, dans la culture, l’éducation et la recherche scientifique. Nous sommes reconnaissants à la Fédération de Russie d’avoir décidé d’augmenter le nombre de bourses gouvernementales pour les étudiants mongols.
Nos pays coopèrent étroitement au sein d’associations régionales et d’organisations internationales et ont confirmé leur intention de coordonner leurs efforts au sein de l’ONU, de l’ASEAN et de l’OCS. Nous soutenons l’initiative du Grand partenariat eurasien proposée par le président Poutine, et nous sommes disposés à coopérer pour mettre en œuvre des projets communs visant à développer les interactions commerciales, économiques et liées aux infrastructures.
Lors de la visite, à l’invitation du président Vladimir Poutine, nous avons approuvé une déclaration commune à l’occasion du 100e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Mongolie et la Russie. Des documents importants sur la coopération dans le domaine des postes de contrôle et du fonctionnement des bureaux de douane, ainsi que dans le domaine de la propriété intellectuelle, de l’éducation et de la culture, ont également été signés.
Nos relations avancent malgré la pandémie. Nous sommes favorables à surmonter la pandémie le plus rapidement possible, à restaurer l’esprit de coopération et à l’amener à un nouveau niveau. Je suis satisfait des résultats de ma visite.
Au nom du peuple mongol, je voudrais vous exprimer ma gratitude, Monsieur le Président, ainsi qu’à notre voisin éternel, le grand peuple russe, pour les efforts déployés pour promouvoir une coopération traditionnellement amicale, et je vous souhaite tout le meilleur.
Merci.
Géographie
http://en.kremlin.ru/events/president/news/67374
5/5 KREMLIN – 17 décembre 2021 – Félicitations au Pape François pour son anniversaire
Vladimir Poutine a félicité le pape François pour son 85e anniversaire.
17 décembre 2021 – 12H15
Le message dit, en partie :
« Vous avez consacré toute votre vie à promouvoir des valeurs spirituelles et morales élevées. Vous avez apporté une contribution inestimable au développement des relations entre l’Église orthodoxe russe et l’Église catholique romaine et au renforcement des liens entre la Russie et le Vatican.
J’ai de nombreux souvenirs agréables de nos réunions et de nos entretiens constructifs et significatifs, qui ont réaffirmé la similitude entre les attitudes de la Russie et du Saint-Siège à l’égard des questions internationales clés. Je suis convaincu qu’en travaillant ensemble, nous pourrons faire beaucoup pour protéger les droits et les intérêts des chrétiens et pour maintenir le dialogue inter-religieux.
Cette année, nous avons célébré le 200e anniversaire de la naissance de Fiodor Dostoïevski, dont vous connaissez les œuvres. Veuillez accepter le cadeau d’un portrait sculptural de ce grand écrivain et penseur russe.
Le Président de la Russie a souhaité au Pape François bonne santé, bien-être et succès dans sa mission noble et responsable.
Les sujets
http://en.kremlin.ru/events/president/news/67382