5815 – Russie.. V.Poutine écrit, téléphone, tient réunions & discours .. du 23 au 27.12.23.


1°/Message aux délégués et invités du 13e congrès du Parti politique socialiste Une Russie juste – Pour la vérité – 23 décembre 2023 à 11h00
2°/Conversation téléphonique avec le président azerbaïdjanais Ilham Aliyev – 24 décembre 2023 à 11h50
3°/Cérémonie de levée des drapeaux sur les navires entrant en service dans la Marine – 25 décembre 2023 à 16h20 à Saint-Pétersbourg
4°/Rencontre avec le ministre de la Défense Sergueï Choïgou – 25 décembre 2023 à 18h00 à Saint-Pétersbourg
5°/Réunion du Conseil économique suprême eurasien – 25 décembre 2023 à 20h10 à Saint-Pétersbourg
6°/Discours du Président de la Russie à la réunion restreinte du Conseil économique suprême eurasien – 25 décembre 2023 à 19h30 à Saint-Pétersbourg
7°/Discours du Président de la Russie à la réunion élargie du Conseil économique suprême eurasien
25 décembre 2023 à 20h40 à Saint-Pétersbourg
8°/Le Ministre de la Défense a rendu compte au Président de l’attaque des forces armées ukrainiennes contre Feodosia. – 26 décembre 2023 à 12h40
9°/Réunion informelle des chefs d’Etat de la CEI – 26 décembre 2023 à 20h00 à Saint-Pétersbourg
10°/Rencontre avec le PDG de Gazprom, Alexei Miller – 26 décembre 2023 à 23h30 à Saint-Pétersbourg
11°/Discours à l’occasion de la Journée des Secouristes – 27 décembre 2023 à 00H00
12°/Vladimir Poutine s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko – 27 décembre 2023 à 16h40 au Kremlin-Moscou


1°/Message aux délégués et invités du 13e congrès du Parti politique socialiste Une Russie juste – Pour la vérité – 23.12.23 à 11h00
Vladimir Poutine a adressé ses salutations aux délégués et aux invités du 13e congrès du parti politique socialiste Une Russie juste – Pour la vérité.
23 décembre 2023 à 11h00
Le message dit, en partie :
« Votre parti est l’une des principales forces politiques du pays car il rassemble ses partisans autour des valeurs de justice sociale et de patriotisme. Elle a parcouru un long chemin ces dernières années et a gagné la confiance du peuple grâce à ses efforts et initiatives authentiques. Le peuple apprécie vos initiatives législatives visant à protéger ses droits et intérêts, à élever son niveau de vie, à éduquer la jeune génération et à promouvoir les valeurs spirituelles et morales traditionnelles. Je voudrais souligner votre engagement à promouvoir la cohésion sociale et à rassembler toutes les forces patriotiques pour résoudre avec succès les tâches clés du développement de la Russie. Cela est particulièrement important aujourd’hui, compte tenu des graves défis qui se posent. Vous avez apporté une aide précieuse aux participants aux opérations militaires spéciales et à leurs familles et vous avez déployé des efforts inlassables pour restaurer la vie paisible dans les républiques populaires de Donetsk et de Lougansk et dans les régions de Zaporojie et de Kherson.
Les sujets

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73103


2°/Conversation téléphonique avec le président azerbaïdjanais Ilham Aliyev – 24 décembre 2023 à 11h50
Au cours de l’entretien téléphonique, Vladimir Poutine a souhaité un joyeux anniversaire au président azerbaïdjanais Ilham Aliyev.
24 décembre 2023 à 11h50
Les dirigeants ont souligné le niveau élevé actuel des relations, du partenariat et de l’alliance stratégiques entre la Russie et l’Azerbaïdjan et ont convenu de maintenir des contacts personnels.
Le président russe a également envoyé un message de salutations à Ilham Aliyev.
Le message dit, en partie :
« Vous jouissez à juste titre d’un grand respect chez vous et dans le monde entier. Sous votre direction, l’Azerbaïdjan ami connaît des succès significatifs dans les domaines économique et social et joue un rôle important dans les affaires régionales et internationales. On ne saurait trop insister sur votre contribution personnelle au renforcement des relations alliées entre nos pays.
Je serai heureux de voir notre dialogue constructif et notre étroite collaboration se poursuivre.

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73104


3°/Cérémonie de levée des drapeaux sur les navires entrant en service dans la Marine – 25 décembre 2023 à 16h20 à Saint-Pétersbourg
Vladimir Poutine a participé à la cérémonie de lever des drapeaux navals sur la frégate Amiral Golovko, le petit navire lance-missiles Naro-Fominsk et le dragueur de mines Lev Tchernavine, entrant au service de la Marine, au chantier naval Severnaya Verf (chantier naval du Nord) à Saint-Pétersbourg.
25 décembre 2023 à 16h20 à Saint-Pétersbourg
1 Cérémonie de levée des drapeaux sur les navires entrant en service dans la Marine. Photo : Sergueï Karpoukhine, TASS


3 Cérémonie de levée des drapeaux navals sur les nouveaux navires entrant en service dans la Marine. Photo : Sergueï Karpoukhine, TASS

Après la cérémonie, le Président a inspecté les systèmes d’armes de la frégate Amiral Golovko et a signé le livre d’or distingué.
* * *
Discours du Président de la Russie lors de la cérémonie de lever des drapeaux sur les navires entrant en service dans la Marine

Président de la Russie Vladimir Poutine : Camarades,
Je voudrais vous souhaiter la bienvenue et vous féliciter pour un événement grand et important. Aujourd’hui, nous hissons les drapeaux navals sur nos derniers navires de guerre au chantier naval Severnaya Verf, tout comme nous l’avons fait à Severomorsk il y a deux semaines. La frégate Admiral Golovko, le petit navire lance-missiles Naro-Fominsk et le dragueur de mines Lev Chernavin entrent au service de la Marine. Conformément à notre doctrine maritime, nous poursuivons la production en série et la livraison planifiée de navires modernes à la Marine.
L’Amiral Golovko est une frégate produite en série. Ces navires constituent l’épine dorsale des groupes d’attaque de la flotte dans les zones maritimes et océaniques reculées. Il a été construit avec une technologie de pointe et équipé de missiles de croisière Kalibr qui ont prouvé leur grande efficacité en conditions de combat.
Le Naro-Fominsk est également l’un des meilleurs projets parmi les navires lance-missiles d’attaque de cette classe. Ces navires ont gagné la gloire au combat. Ils frappent avec des missiles de croisière à longue portée et, à un moment donné, ils ont ciblé des positions militantes en Syrie depuis la mer Caspienne. Aujourd’hui, ils accomplissent avec succès leur mission dans le cadre de l’opération militaire spéciale.
Enfin, le Lev Chernavin est un dragueur de mines moderne doté d’une coque unique. La décision de construire dix autres dragueurs de mines de cette classe a déjà été prise.
La mise en service des derniers navires est une preuve supplémentaire que notre industrie de la construction navale est en plein essor et progresse vers une production en série de navires de guerre de différentes classes. Il s’agit d’une étape cruciale et fondamentale dans la relance et le développement de la construction navale russe.

À l’heure actuelle, les chantiers navals russes disposent de cinq frégates, huit corvettes, 13 petits navires lance-missiles et plus de 50 autres navires de différentes classes, en construction à différents stades d’achèvement. Je ne citerai que les principales commandes.
J’ai indiqué plus tôt que trois sous-marins à propulsion nucléaire de la classe Borei-A et cinq sous-marins à propulsion nucléaire polyvalents de la classe Yasen-M seraient construits au chantier naval Sevmash à Severodvinsk au cours des trois prochaines années.
Six sous-marins diesel sont actuellement en construction aux chantiers navals de l’Amirauté à Saint-Pétersbourg. Des commandes ont été passées pour la construction de navires de patrouille de qualité arctique afin d’assurer la sécurité de la navigation le long de la route maritime du Nord, entre autres utilisations.

La construction en série de nouvelles frégates est en cours ici au chantier naval Severnaya Verf. Un certain nombre de corvettes de petite et moyenne cylindrée y seront construites de 2024 à 2035.

De petits navires lance-missiles et patrouilleurs sont en cours de construction à l’usine de Zelenodolsk, au Tatarstan. Deux nouveaux navires de débarquement polyvalents et de petits navires lance-missiles pour la flotte de la mer Noire sont en construction à l’usine de construction navale de Kertch.

Deux grands navires de débarquement sont en construction au chantier naval Yantar à Kaliningrad. Sept autres navires de cette série seront construits d’ici 2035.

La construction de trois petits navires lance-missiles pour la flotte baltique est en voie d’achèvement au chantier naval de Pella, dans la région de Léningrad. En outre, des dragueurs de mines océaniques quitteront prochainement la cale de halage de l’usine de construction navale de Sredne-Nevsky.
Des commandes pour la production de six corvettes et de quatre petits navires lance-missiles ont été passées auprès de l’usine de construction navale de l’Amour, dans la région de Khabarovsk. La construction d’une série de frégates dans cette usine est à l’étude.

6 À bord de la frégate Amiral Golovko. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

7À bord de la frégate Admiral Golovko, Vladimir Poutine a signé le livre d’or distingué. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

Ces efforts à l’échelle du système garantiront le développement durable des entreprises industrielles et celui de leurs partenaires et fournisseurs, en apportant des investissements supplémentaires dans ces régions, en créant de nouveaux emplois et en faisant progresser les technologies, y compris pour la construction navale civile.
Nous mènerons sans aucun doute nos projets de construction navale à leur terme et améliorerons fondamentalement la puissance navale de la Russie dans toutes les zones stratégiques et à travers l’océan mondial.
La frégate Admiral Golovko rejoindra bientôt la flotte du Nord, et le petit navire lance-missiles Naro-Fominsk et le dragueur de mines océanique Lev Chernavin seront mis en service actif auprès de la flotte baltique pour protéger nos frontières occidentales.
Je tiens à féliciter les marins et les constructeurs navals pour l’événement d’aujourd’hui et à remercier les équipes syndicales pour leur professionnalisme et leur dévouement. Mes meilleurs vœux aux équipages pour qu’ils servent dignement et au bénéfice de la Russie. Et bien sûr, conformément à la vieille tradition navale, je vous souhaite bon vent et bonne mer.
Saint-Pétersbourg

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73119


4°/Rencontre avec le ministre de la Défense Sergueï Choïgou – 25 décembre 2023 à 18h00 à Saint-Pétersbourg
Après la cérémonie de levée du drapeau naval sur la frégate Amiral Golovko, Vladimir Poutine a rencontré le ministre de la Défense Sergueï Choïgou.
25 décembre 2023 à 18h00 à Saint-Pétersbourg
1 Avec le ministre de la Défense Sergueï Choïgu. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

2 Avec le ministre de la Défense Sergueï Choïgu. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

Ministre de la Défense Sergueï Choïgou : Monsieur le Président,
Aujourd’hui, à la suite d’actions offensives actives, les équipes d’assaut du groupe de forces Sud ont complètement libéré la ville de Maryinka, située à cinq kilomètres au sud-ouest de Donetsk. Au cours des neuf dernières années, les forces armées ukrainiennes ont créé une zone fortement fortifiée reliée par des passages souterrains, avec des défenses bien fortifiées dans pratiquement toutes les rues et bien protégées contre les frappes aériennes et d’artillerie de campagne. Il y avait des postes de tir permanents et un système ramifié de voies souterraines.
Grâce à leurs actions décisives, nos militaires ont percé la zone fortifiée. Étant donné qu’il y a plus de 3.000 bâtiments résidentiels dans cette ville et que chacun d’entre eux constituait une position bien fortifiée, le fait que cette ville ait été libérée réduit naturellement les capacités de défense des forces armées ukrainiennes et nous offre des opportunités supplémentaires pour progresser davantage. cette direction.
Il est important de noter que nous avons considérablement repoussé l’artillerie plus à l’ouest de Donetsk. Cela nous permet de protéger Donetsk plus efficacement des attaques.
Au cours de la poussée offensive, les militaires de la 5e brigade et du 1er corps d’armée ont apporté une contribution significative à la libération de la ville.
La légendaire 150e Division de fusiliers motorisés de l’Ordre Idritsa-Berlin de Koutouzov de la Région militaire Sud s’est particulièrement distinguée. À propos, cette division a historiquement pris le Reichstag, héritant ainsi de ce nom. Ceux qui ont réussi cette section depuis le 1er décembre se sont particulièrement illustrés. (Il le montre sur la carte.)
Puis-je prendre un crayon ? Ce sont les réalisations de la semaine dernière. Commandants et officiers se sont distingués.
Vladimir Poutine : Les actions actives ont commencé en juin, n’est-ce pas ?

3 Ministre de la Défense Sergueï Choïgou. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

Sergueï Choïgou : Oui. Mais ces rues sont assez longues avec plus de 3.000 bâtiments. Je pense qu’il est opportun, Monsieur le Président, de proposer de décerner des décorations d’État à ceux qui ont activement participé et se sont distingués dans la libération de Maryinka.

4 Rencontre avec le ministre de la Défense Sergueï Choïgu. Photo : Alexeï Danichev, RIA Novosti

Vladimir Poutine : Très bien.
Monsieur Choïgou, veuillez d’abord accepter mes félicitations. C’est une réussite.
Deuxièmement, et c’est le plus important, j’adresse mes plus chaleureuses félicitations et mes paroles de gratitude au personnel et à tous les militaires qui ont participé, à différents moments, à différentes étapes, aux batailles pour Maryinka.
En effet, il y a ici au moins deux résultats positifs. La première est que nous repoussons les unités de combat ennemies de Donetsk. Deuxièmement, en perçant cette zone fortifiée que l’ennemi construit depuis 2014 et en créant un nombre important de structures défensives et de tunnels en béton armé, nos troupes ont accédé à un espace opérationnel plus large. Mais bien entendu, c’est l’affaire des commandants sur le terrain et des spécialistes de l’état-major général du ministère de la Défense. C’est un sujet à part. Néanmoins, nous disposons désormais de cette possibilité dans ce domaine.
À suivre.

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73126


5°/Réunion du Conseil économique suprême eurasien – 25 décembre 2023 à 20h10 à Saint-Pétersbourg
Vladimir Poutine a présidé une réunion du Conseil économique suprême eurasien à Saint-Pétersbourg.
25 décembre 2023 à 20h10 à Saint-Pétersbourg
1 Avec le président du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev avant la réunion du Conseil économique suprême eurasien en format restreint. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti
2 Avec le Premier ministre arménien Nikol Pashinyan avant la réunion du Conseil économique suprême eurasien en format restreint. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

3Avec le président du Kirghizistan Sadyr Japarov avant la réunion du Conseil économique suprême eurasien en format restreint. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

4 Réunion du Conseil économique suprême eurasien en format restreint. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

Les pourparlers ont débuté par une réunion à format restreint à laquelle ont participé
  • le Premier ministre arménien Nikol Pashinyan,
  • le président biélorusse Alexandre Loukachenko,
  • le président kazakh Kassym-Jomart Tokayev,
  • le président kirghiz Sadyr Japarov
  • et le président du conseil d’administration de la Commission économique eurasienne Mikhaïl Myasnikovich.
Les participants à la réunion ont discuté de la performance du Conseil économique suprême eurasien sous la présidence russe et ont exploré les domaines prometteurs pour l’approfondissement ultérieur des processus d’intégration.
À la suite de la réunion, une déclaration sur le développement ultérieur des processus économiques au sein de l’Union économique eurasienne jusqu’en 2030 et jusqu’en 2045, la voie économique eurasienne, a été signée.
L’ensemble des documents signés comprenait notamment des décisions sur les orientations des activités internationales de l’Union économique eurasienne en 2024 et sur les principaux critères de référence pour la politique macroéconomique des États membres de l’Union économique eurasienne pour 2024-2025.
En marge de la réunion des vice-premiers ministres du Conseil économique suprême eurasien, un accord de libre-échange a été signé entre l’Union économique eurasienne et ses États membres, d’une part, et la République islamique d’Iran, d’autre part.

5 Avec le président du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev avant la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

6 Réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

7 Lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

8 Le Premier ministre arménien Nikol Pashinyan lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

9 Le président biélorusse Alexandre Loukachenko lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

10 Le président du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

11 Le président du Kirghizistan Sadyr Japarov lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

12 Mikhaïl Myasnikovich, président du conseil d’administration de la Commission économique eurasienne, lors de la réunion du Conseil économique suprême eurasien. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73123

6°/Discours du Président de la Russie à la réunion restreinte du Conseil économique suprême eurasien – 25 décembre 2023 à 19h30 à Saint-Pétersbourg

1 Réunion du Conseil économique suprême eurasien en format restreint. Photo : Pavel Bedniakov, RIA Novosti

Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonjour, chers collègues,
Comme convenu, nous nous réunissons aujourd’hui à Saint-Pétersbourg et je suis heureux de vous accueillir tous.
Nous avons un agenda chargé. Après la tenue de la réunion à format restreint du Conseil économique suprême eurasien, nous réunirons les délégations et poursuivrons nos travaux dans un format plus large.
Aujourd’hui, nous discuterons d’une série de questions importantes, je dirais même fondamentales, liées à l’approfondissement de l’intégration eurasienne. En particulier, nous devrions approuver une déclaration rédigée à l’initiative de la partie russe sur le développement ultérieur des processus économiques au sein de notre association pour la période allant jusqu’en 2030 et au-delà de 2045. Il s’agit essentiellement d’un nouveau document de programme qui comprend des mesures concrètes. pour intensifier les efforts conjoints dans les secteurs clés et définir des domaines d’interaction supplémentaires, tels que l’agenda climatique, la santé, le tourisme et plusieurs autres.
Il est important de noter que les gouvernements, les agences et les experts de tous les pays membres ont participé à la rédaction de la déclaration. J’attends avec impatience que nous approuvions la déclaration par le biais de l’adoption d’une résolution du Conseil économique suprême eurasien.
Je voudrais particulièrement souligner qu’à la veille de notre réunion, un accord de libre-échange entre l’UEE et l’Iran a été signé. Cet accord peut avoir un impact véritablement significatif sur le renforcement des liens de l’UEE avec l’une des économies les plus grandes et technologiquement avancées de la région eurasienne.
Une fois l’accord entré en vigueur, pratiquement toutes les catégories de biens produits dans l’Union bénéficieront d’un accès en franchise de droits au vaste marché iranien comptant 90 millions de consommateurs, et les barrières non tarifaires seront considérablement réduites.
Les entreprises de nos pays respectifs qui mènent des échanges commerciaux actifs avec leurs partenaires iraniens s’y intéressent et l’environnement d’une telle coopération commerciale sera désormais sensiblement amélioré.
De toute évidence, la libéralisation du commerce avec l’Iran donnera une impulsion supplémentaire au développement du système de transport et de logistique, comme le corridor international Nord-Sud, qui relie tous nos États. Cela créera les conditions préalables au développement de la coopération scientifique et productive, aux échanges touristiques et de délégations et aux contacts entre les gens en général.
Au cours de la réunion en cours, nous prendrons également des décisions concernant le personnel, en premier lieu nous approuverons le nouveau président et certains membres du conseil d’administration de la Commission économique eurasienne. Selon le principe de rotation, le poste de président de la Commission reviendra à un représentant de la République du Kazakhstan le 1er février 2024. Aujourd’hui, nos amis du Kazakhstan désigneront leur candidat pour ce poste.
En raison de l’expiration des mandats d’un certain nombre de juges de la Cour de l’UEE, des candidats pour les nouveaux membres de cet organe ont été soumis à notre approbation. Ils commenceront à travailler le 1er janvier 2024.
Bien entendu, de nombreuses autres questions spécifiques liées à l’interaction économique, aux réglementations douanières et tarifaires, à la politique d’investissement et au fonctionnement des marchés communs de l’UEE ont également été inscrites à notre ordre du jour. Les collègues auront l’occasion d’exprimer leur point de vue sur tous les problèmes des activités de notre Syndicat qui les préoccupent.
Dans l’ensemble, en ce qui concerne la coopération au sein de l’UEE, je voudrais affirmer avec satisfaction qu’elle progresse de manière très réussie et dynamique, ce qui nous permet d’exploiter davantage le potentiel économique de nos nations. Nous coopérons sur les principes du bénéfice et du respect mutuels, ainsi que sur la prise en compte des intérêts de chacun.
L’Union eurasienne aura bientôt 10 ans. Au cours de cette période, l’ampleur des échanges commerciaux a presque doublé et le PIB global des pays de l’UEE est passé de 1.600 milliards de dollars américains à 2.500 milliards de dollars américains. Nous avons créé de profonds marchés communs de biens, de services, de capitaux et de main-d’œuvre, qui fonctionnent conformément à des règles convenues.
L’essentiel est que l’Union eurasienne soit devenue une association d’intégration internationale faisant autorité, dotée d’une structure efficace et d’une bonne base. Son travail contribue directement à l’amélioration du bien-être et du niveau de vie de nos populations.

http://en.kremlin.ru/events/president/transcripts/73127


7°/Discours du Président de la Russie à la réunion élargie du Conseil économique suprême eurasien – 25 décembre 2023 à 20h40 à Saint-Pétersbourg
1 Discours du Président de la Russie à la réunion élargie du Conseil économique suprême eurasien 25 décembre 2023 à 20h40 à Saint-Pétersbourg

Président de la Russie Vladimir Poutine : Bonjour, collègues et amis.
Bienvenue tout le monde. Nous venons de conclure la réunion à format restreint.
Je voudrais commencer par souhaiter la bienvenue au Ministre de l’industrie, des mines et du commerce de la République islamique d’Iran, Abbas Aliabadi. J’y reviendrai plus tard dans mon discours, mais je voudrais souligner que lors de la réunion restreinte d’aujourd’hui, nous avons noté la signature d’un accord de coopération et de zone de libre-échange entre l’UEE et la République islamique d’Iran. Je pense que c’est un pas en avant positif, et j’y reviendrai plus en détail.
Comme je l’ai mentionné plus tôt, la réunion à format restreint du Conseil économique suprême eurasien vient de se terminer. Nous avons échangé des points de vue sur des aspects importants des activités de notre association et défini des perspectives stratégiques pour approfondir la coopération en matière d’intégration. Nous avons notamment discuté de l’adoption d’une déclaration sur la poursuite des processus économiques au sein de l’UEE jusqu’en 2030 et pour la période allant jusqu’en 2045. Cette idée a été approuvée et tous les membres du Conseil suprême ont convenu d’adopter la déclaration, et nous rédigera la décision correspondante vers la fin de cette réunion.
Essentiellement, la déclaration est un nouveau document de programme qui décrit les étapes visant à renforcer les efforts conjoints dans des industries clés et identifie des domaines supplémentaires de coopération.
Nos ministres de l’économie, experts et professionnels spécialisés respectifs ont fait du bon travail en coordonnant le langage de la déclaration. Le document intègre la vision des cinq pays de l’Union sur l’avenir de l’intégration eurasienne et reflète pleinement les opinions et les intérêts de chaque participant de l’EAEU et semble assez solide.
Au cours de la réunion à format restreint, nous avons résumé les principaux résultats des activités de l’UEE au cours de la présidence russe qui s’achèvera le 31 décembre. La partie russe est sans aucun doute reconnaissante à tous ses partenaires de l’Union pour leur collaboration constructive, y compris les efforts mettre en œuvre les priorités de notre présidence. L’interaction au sein de l’Union continue de se développer de manière dynamique et réussie dans tous les domaines clés de l’intégration, malgré les difficultés existantes résultant d’une situation internationale difficile.
Nous sommes heureux de constater que cette année, une croissance économique régulière a été enregistrée chez tous les membres de l’association. Ainsi, en Russie, le PIB a augmenté de 3% au cours des trois premiers trimestres et nous prévoyons qu’il atteindra 3,5% pour les résultats annuels.
D’autres pays de l’UEE ont également enregistré une augmentation substantielle de leur PIB. A ma connaissance, il dépassera les 9% en Arménie sur neuf mois, ce qui est un très bon chiffre. Au Kazakhstan, ce sera près de 5% – est-ce exact, Monsieur Tokaïev ?
Président du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev : Oui.
Vladimir Poutine : Excellent.
Au Kirghizistan, la croissance est supérieure à 4% et en Biélorussie, elle est la même qu’en Russie – 3,5%.
La production industrielle dans l’EAEU a augmenté de 3,5%. Le secteur de la construction a connu une croissance de 9,3%. Il est important de noter que le nombre de chômeurs dans l’UEEA a diminué de 14,2%, tandis qu’en Russie, le taux de chômage est tombé à son plus bas historique de moins de 3%, soit 2,9%.
Selon les données disponibles, au cours des neuf premiers mois de cette année, le commerce entre nos cinq États a augmenté de 8,9%. De plus, sa structure s’améliore : les livraisons de produits finis de haute technologie augmentent parallèlement à une diminution de la part des composants de matières premières.
Il est important de noter que la part des monnaies nationales dans les règlements mutuels a dépassé 90%. Nul doute que cet indicateur continuera à croître compte tenu des mesures financières communes prises par nos pays.
L’éventail des partenaires commerciaux préférentiels des cinq pays s’élargit. Comme je l’ai déjà dit au début, nous avons eu aujourd’hui la cérémonie de signature d’un accord de libre-échange entre l’UEE et l’Iran. Je voudrais nous féliciter tous ainsi que le ministre iranien de l’Industrie et du Commerce présent – ​​Mr. Aliabadi – pour avoir achevé les travaux sur ce document stratégique.
La République islamique d’Iran est l’une des plus grandes économies d’Eurasie, un État technologiquement avancé et un lien clé sur la route commerciale du sud entre les marchés de l’UEE, d’une part, et les pays du Moyen-Orient et d’Asie du Sud, d’autre part. . Par conséquent, le renforcement des liens avec ce pays apportera forcément des avantages évidents à tous les participants de notre association, y compris à la République islamique d’Iran elle-même.
Comme nous le savons, l’accord commercial provisoire entre l’UEE et l’Iran, en vigueur depuis 2019, nous a permis de doubler nos échanges, même s’il ne couvrait qu’une petite liste de produits de base. Parallèlement, aux termes de l’accord signé aujourd’hui, les exemptions tarifaires s’appliqueront à plus de 85% de notre gamme de produits et à plus de 90% du volume actuel des échanges commerciaux de nos pays avec la République islamique d’Iran. Nous espérons que tous les pays membres effectueront rapidement toutes les procédures de ratification nécessaires.
Je tiens à vous rappeler que d’importants accords sont actuellement en cours de rédaction avec d’autres pays à fort potentiel économique. Je veux dire un accord préférentiel entre l’UEE et l’Égypte, l’un de nos principaux partenaires dans le monde arabe et en Afrique avec lequel les pays de l’UEE entretiennent des relations étroites et des contacts commerciaux et économiques intensifs. Les travaux sur un projet d’accord de libre-échange avec l’Égypte sont à un stade très avancé. Et nous souhaitons certainement qu’il soit signé le plus rapidement possible.
Par ailleurs, la Commission eurasienne négocie avec les Émirats arabes unis et l’Indonésie. La création de zones de libre-échange avec ces pays augmentera encore le potentiel d’exportation de l’UEE, intensifiera l’approvisionnement mutuel des marchés des États amis et donnera ainsi une impulsion supplémentaire aux économies de l’Union, ainsi qu’élargira et diversifiera notre marché commun.
Dans l’ensemble, à mesure que l’autorité et le poids économique de l’UEE augmentent, un nombre croissant de pays et d’organisations internationales manifestent leur intérêt pour l’établissement de contacts mutuellement bénéfiques avec l’UEE. Nous avons déjà établi une coopération étroite avec des structures régionales aussi importantes que l’Organisation de coopération de Shanghai et l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est.
Les travaux visant à aligner les processus d’intégration au sein de l’UEEA et de l’initiative chinoise « la Ceinture et la Route » donnent également des résultats concrets.
Revenant à la coopération au sein de l’UEE elle-même, je voudrais souligner qu’un certain nombre de décisions importantes ont été prises cette année dans les domaines de la coopération industrielle, de la localisation de la production et de l’approfondissement de la coopération dans le domaine de l’agriculture et de la sécurité alimentaire.
Je noterai en particulier que lors du sommet de l’EAEU à Moscou en mai, nous avons approuvé le lancement d’un mécanisme de financement spécial prévoyant des privilèges spéciaux pour les projets économiques impliquant trois pays membres ou plus de l’Union.
Cette année, nous avons approuvé les règles du commerce mutuel de l’électricité dans le marché commun et le Conseil des chefs des autorités énergétiques autorisées des pays de l’UEE a commencé ses travaux. À l’issue de notre réunion, nous approuverons une décision accordant à ce Conseil des pouvoirs de surveillance supplémentaires.
Des travaux intensifs se poursuivent pour développer le système de transport commun de l’Union eurasienne, qui comprend le corridor international Nord-Sud. À cet égard, je voudrais souligner notre coopération avec la République islamique d’Iran, qui occupe des positions clés ici.
La coopération dans le domaine scientifique et technologique s’est intensifiée et la souveraineté technologique des États de l’UEE est constamment renforcée. Les efforts conjoints de nos pays promeuvent l’agenda numérique, notamment la création et le développement réussi d’un système d’information intégré, l’établissement et l’application de normes communes pour l’échange de données et la formulation de règles pour le commerce numérique.
Une autre étape importante dans cette direction sera la signature aujourd’hui d’un protocole visant à modifier le traité sur le code des douanes de l’UEE, spécifiquement pour réglementer le commerce électronique étranger.
Bien entendu, l’ordre du jour de cette réunion du Conseil suprême comprend également d’autres questions importantes de la coopération en matière d’intégration. Il s’agit notamment de la coordination des politiques macroéconomiques, de la suppression des restrictions et barrières restantes au commerce mutuel, de l’amélioration des mécanismes antidumping, du développement d’un marché commun des services et de la convergence des réglementations juridiques dans le domaine des monopoles naturels. Les accords pertinents ont déjà été coordonnés et seront formalisés par nos décisions d’aujourd’hui.
Chers Amis,
Le 1er janvier, la Russie transférera la présidence de l’EAEU à l’Arménie. Je voudrais profiter de cette occasion pour souhaiter du succès à nos collègues et amis arméniens. Bien entendu, nous leur fournirons toute l’assistance nécessaire.
Nous avons mentionné à plusieurs reprises que l’année prochaine marquerait le dixième anniversaire de la signature du traité fondateur de l’UEE. Puisqu’il s’agit d’un événement anniversaire, nous avons convenu, lors de notre réunion en format restreint, de tenir un sommet en mai 2024 à Moscou. Tout le monde était d’accord avec ma proposition.
Ce sommet marquera le début d’une nouvelle décennie d’étroite collaboration pour approfondir l’intégration et améliorer le bien-être et le niveau de vie de nos citoyens. Aujourd’hui, nous approuverons une déclaration à long terme sur le développement futur des processus économiques au sein de l’Union économique eurasienne jusqu’en 2030 et jusqu’en 2045, énumérant des références claires en la matière.
Je voudrais également mentionner que des décisions concernant le renouvellement de la composition du Conseil d’administration de la Commission économique eurasienne et de la Cour de l’UEE ont été rédigées. Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier tous les membres actuels du Conseil d’administration, les juges et en particulier le président du Conseil d’administration, Mikhaïl Myasnikovich, pour leur contribution significative au développement de l’Union économique eurasienne. Il a accompli beaucoup pour assurer le travail régulier et efficace de la Commission.
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à Mr. Bakytzhan Sagintayev, qui assumera la fonction de président du Conseil d’administration à partir du 1er février 2024. Nous connaissons son travail, car il a déjà été membre de la Commission économique eurasienne. Je suis convaincu qu’il se lancera rapidement et énergiquement dans l’accomplissement de ses nouvelles fonctions. Mr. Sagintayev a également travaillé au Cabinet exécutif du Président du Kazakhstan et a été Premier ministre du Kazakhstan.
Je souhaite plein succès aux nouveaux membres du conseil d’administration de la Commission eurasienne et de la Cour de l’UEE.
Je voudrais maintenant inviter Mr. Pashinyan à prendre la parole, et d’autres participants au sommet en auront l’occasion plus tard.
Nous visionnerons également un discours vidéo du président de la République de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermudez, en tant que chef d’un État observateur de l’UEE. Après cela, nous entendrons un rapport de Mikhaïl Myasnikovich, et nous signerons et approuverons les projets de documents.

Merci pour l’attention.


http://en.kremlin.ru/events/president/transcripts/73128


8°/Le Ministre de la Défense a rendu compte au Président de l’attaque des forces armées ukrainiennes contre Feodosia. – 26 décembre 2023 à 12h40
Le ministre de la Défense Sergueï Choïgou a rendu compte au commandant en chef suprême de l’attaque des forces armées ukrainiennes contre Feodosia et des dégâts subis par le grand navire de débarquement Novotcherkassk.
26 décembre 2023 à 12h40
Plus tôt, le ministère de la Défense a annoncé que le grand navire de débarquement Novotcherkassk, stationné à Feodosia, avait été endommagé la nuit dernière, alors que les unités militaires russes repoussaient une attaque des forces armées ukrainiennes utilisant des missiles guidés à lancement aérien. Tout en repoussant la frappe aérienne, les unités de défense aérienne ont détruit deux bombardiers tactiques ennemis Su-24 (qui avaient lancé les missiles air-sol guidés) près de Zhovten, situé à 125 kilomètres au nord-est de Nikolayev.
Les sujets

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73163


9°/Réunion informelle des chefs d’Etat de la CEI – 26 décembre 2023 à 20h00 à Saint-Pétersbourg
Une réunion informelle des dirigeants des pays membres de la CEI a eu lieu au Palais Constantin.

26 décembre 2023 à 20h00 à Saint-Pétersbourg

PHOTOS 40 LIEN DES 40 PHOTOS

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73171/photos


La réunion s’est déroulée en présence de
  • Vladimir Poutine,
  • du Président de l’Azerbaïdjan Ilham Aliyev,
  • du Premier ministre arménien Nikol Pashinyan,
  • du Président de la Biélorussie Alexandre Loukachenko,
  • du Président du Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev,
  • du Président du Kirghizistan Sadyr Japarov,
  • du Président du Tadjikistan Emomali Rahmon,
  • du Président du Turkménistan. Serdar Berdimuhamedov
  • du président de l’Ouzbékistan Shavkat Mirziyoyev.
Plus tard, Vladimir Poutine a tenu des réunions bilatérales séparées avec les dirigeants du Kazakhstan et de l’Ouzbékistan.
Avant le sommet informel, les participants ont visité les réserves des musées d’État de Pavlovsk, Tsarskoïe Selo et Peterhof.
* * *
Président de la Russie Vladimir Poutine : Collègues, amis,
Permettez-moi de commencer. Tout d’abord, je voudrais vous remercier d’avoir accepté l’invitation à venir à Saint-Pétersbourg pour cette réunion informelle des dirigeants des États membres de la Communauté des États indépendants. Chaque année, nous nous retrouvons dans ce cercle restreint, et c’est déjà devenu une bonne tradition.
Ces réunions offrent une très bonne occasion de passer en revue les activités de la CEI, de discuter des projets d’avenir et, bien sûr, de discuter des questions internationales urgentes. J’ai remarqué que même au cours de ces excursions historiques, en passant d’une salle à l’autre, chacun de nous, moi y compris, parlait en détail des questions bilatérales et multilatérales d’actualité et échangeait des points de vue sur les affaires internationales. On peut donc dire qu’en général, nous avons parlé toute la journée et que notre communication est très productive.
Il ne serait pas exagéré de dire que l’année écoulée a été exceptionnellement active et intense pour la CEI. Elle a été remplie de grands événements et d’initiatives impressionnantes. Le mérite en revient en grande partie à nos amis du Kirghizistan et, dans ce contexte, je voudrais remercier Mr. Japarov pour tout le travail accompli pendant la présidence kirghize de notre organisation.
Au cours de la nouvelle année, la présidence de la CEI reviendra à la Russie. Comme je l’ai dit lors du sommet de la CEI à Bichkek, nous envisageons de poursuivre notre activité d’intégration multiforme dans un esprit de continuité. La Russie a déjà présenté un concept pour sa présidence et un plan d’action pour sa mise en œuvre, qui comprend environ 150 points. Cela dit, nous sommes disposés à examiner d’autres idées et suggestions de la part de nos partenaires de la CEI.
Bien entendu, nous discuterons en détail de nos efforts visant à renforcer davantage la coopération économique au sein de la CEI. Les échanges commerciaux entre nos pays ont connu une croissance constante cette année. Au cours des 10 derniers mois, il a augmenté de 2% par rapport à la même période de l’année dernière, pour atteindre 83,7 milliards de dollars.
En juin, un accord de libre-échange des services et des investissements a été signé entre les membres de la CEI. Nous avons l’intention de continuer à prendre des mesures pour harmoniser le cadre juridique de la CEI et de l’UEE, dont nous avons discuté hier avec nos collègues lors de la réunion du Conseil suprême eurasien.
Nous continuerons à travailler avec nos partenaires de la CEI pour être plus actifs dans le passage aux monnaies nationales dans les règlements mutuels. Nous sommes convaincus que cela nous permettra de garantir de manière plus fiable la souveraineté économique et financière de nos pays. En agissant de manière constructive, nous tenterons d’unir nos efforts afin de maintenir la sécurité et la stabilité dans notre région eurasienne commune et de lutter contre le terrorisme, l’extrémisme, la criminalité transfrontalière ainsi que le trafic de drogue et la corruption.
L’interaction culturelle et humanitaire, fondée sur notre histoire commune vieille de plusieurs siècles et sur l’imbrication profonde des cultures, constitue un autre domaine critique et une composante importante du partenariat de la CEI. Ce n’est pas un hasard si nous avons fait aujourd’hui un tour historique de notre État autrefois unique. Je sais que le Président du Kazakhstan a préparé des informations à ce sujet. Nous en discuterons en privé plus tard et écouterons certainement ce que notre collègue a à dire.
Une coopération étroite entre les membres de la CEI continue d’être très demandée, notamment dans la lutte contre les tentatives de falsification de l’histoire et de glorification du nazisme. C’est pourquoi nous pensons que nous devrions continuer à organiser des événements marquants à la mémoire des soldats qui ont donné leur vie pendant la Grande Guerre patriotique, tels que le Régiment Immortel, le Ruban de Saint-Georges et le Train de la Mémoire. Nous examinerons plus en détail le contexte historique des liens entre nos pays et nos peuples lors de nos discussions informelles ultérieures.
Il est important de noter qu’à l’initiative de Mr. Tokaïev, un accord sur la création d’une organisation internationale pour la langue russe a été signé lors du sommet de Bichkek le 13 octobre. Basée à Sotchi, cette entité a pour objectif de soutenir et de promouvoir la langue russe dans la CEI et au-delà. . Tous ceux qui ont participé à la rédaction de ce document, de ce traité, ont convenu que la langue russe était l’élément de consolidation essentiel dans l’espace post-soviétique et la clé de la compréhension mutuelle et de la libre communication pour des centaines de millions de personnes dans les pays de la CEI.
La coopération humanitaire se développe progressivement et avec beaucoup de succès. Comme vous le savez peut-être, Saint-Pétersbourg était la capitale culturelle de la CEI en 2023. Nous avons décidé que l’année prochaine, le relais passerait à l’ancienne Samarkand, en Ouzbékistan.
Je voudrais également vous rappeler les idées de la Russie visant à créer l’Académie eurasienne des arts cinématographiques et le Prix du cinéma eurasien, ainsi qu’à relancer le concours de chansons populaires Intervision. Nous comptons sur une réaction favorable et invitons tous les pays de la CEI à participer à la mise en œuvre de ces projets. Je suis sûr que ce sera passionnant, instructif et bénéfique pour les peuples de tous nos pays.
La condition physique et le sport font également partie intégrante de la coopération humanitaire. Je voudrais remercier nos collègues biélorusses pour avoir accueilli avec succès les deuxièmes Jeux du Commonwealth en Biélorussie en août.
En février 2024, Kazan accueillera les Jeux innovants du futur. Il s’agit d’un nouveau format d’événements sportifs proposé par la Russie, qui combine les disciplines sportives les plus dynamiques avec le cybersport. Je voudrais vous inviter tous en tant qu’invités d’honneur à assister à la cérémonie d’ouverture des Jeux du Futur à Kazan le 21 février 2024.
Le Festival mondial de la jeunesse à Sotchi, qui se tiendra du 1er au 7 mars 2024, constituera un autre événement international majeur. Nous attendons la participation de jeunes de plus de 180 pays, y compris les pays de la CEI.
Je voudrais conclure en réitérant que la présidence russe accorde la priorité à la préservation et au renforcement des liens étroits entre nos peuples et au développement de l’amitié et du bon voisinage dans toute la CEI. C’est pourquoi nous nous engageons à travailler ensemble au sein d’une équipe soudée.
Bien sûr, je voudrais vous souhaiter à tous une bonne année et vous souhaite, ainsi qu’à vos familles et amis, ainsi qu’à tous les habitants de la CEI, bonne santé, bonheur, paix et prospérité.
Merci.
Géographie

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73171


10°/Rencontre avec le PDG de Gazprom, Alexei Miller – 26 décembre 2023 à 23h30 à Saint-Pétersbourg
Vladimir Poutine a rencontré le PDG de Gazprom, Alexei Miller, à Saint-Pétersbourg.
26 décembre 2023 à 23h30 à Saint-Pétersbourg

.Rencontre avec le PDG de Gazprom, Alexei Miller – 26 décembre 2023 à 23h30 à Saint-Pétersbourg

Président russe Vladimir Poutine : Mr. Miller, comment allez-vous ?
Alexei Miller, PDG de Gazprom : Tout va bien, Monsieur le Président.
Gazprom fournit du gaz aux consommateurs russes de manière fiable pendant la saison d’automne et d’hiver. Le pays a surmonté avec succès le premier pic hivernal. La première moitié du mois de décembre a été marquée par le froid dans la zone du système unifié d’approvisionnement en gaz en Russie, de nombreuses régions étant confrontées à un temps anormalement froid tout au long de la semaine. Il convient de noter que Gazprom a pleinement répondu aux exigences. Les 8 et 13 décembre, nous avons fourni à nos consommateurs 1,717 milliard de mètres cubes de gaz provenant du système unifié d’approvisionnement en gaz. Monsieur le Président, il s’agit d’un record historique pour l’industrie gazière russe en termes de volume d’approvisionnements au cours de la période automne-hiver, plus précisément en décembre.
Le 8 décembre a été jusqu’à présent le jour le plus froid de cet hiver, avec une température moyenne de moins 17 degrés Celsius dans l’ensemble du système d’approvisionnement en gaz unifié. De nombreuses régions, dont la Moyenne Volga et Saint-Pétersbourg, ont connu des températures exceptionnellement froides, voire inférieures à la moyenne de moins 17, notamment au cours des dix premiers jours.
En fait, la première période de dix jours à Saint-Pétersbourg a été l’une des plus froides de l’histoire des observations météorologiques. Assurer l’approvisionnement en gaz d’une immense métropole est bien entendu une tâche cruciale et prioritaire, et nous avons réussi à assurer un approvisionnement fiable en gaz aux consommateurs russes.

Vladimir Poutine : Qu’en est-il de nos partenaires étrangers ?
Alexei Miller : Monsieur le Président, nous avons maintenu des relations constructives et de bon voisinage avec nos partenaires au cours de la période automne-hiver. En décembre, le temps glacial est également arrivé en Ouzbékistan et nos amis et collègues ouzbeks ont demandé une augmentation de l’approvisionnement en gaz, ce qui représente plus du double de nos obligations quotidiennes en vertu du contrat signé. Actuellement, nous fournissons à l’Ouzbékistan la quantité de gaz techniquement maximale possible via le gazoduc Asie centrale-Centre.
Monsieur le Président, ce gazoduc a été mis en service conformément aux instructions de trois présidents et vous l’avez inauguré le 7 octobre. La capacité de fournir du gaz à l’Ouzbékistan via le gazoduc Asie centrale-Centre en mode inverse est particulièrement cruciale pour l’Ouzbékistan au cours de la période période automne-hiver. Heureusement, nous disposons déjà des capacités techniques nécessaires et nous fournissons du gaz à l’Ouzbékistan conformément à sa demande.
Le 23 décembre, Monsieur le Président, nous avons atteint un niveau record en termes de volumes quotidiens de livraison de gaz vers la Chine. De plus, nos livraisons quotidiennes actuelles vers la Chine dépassent nos obligations contractuelles. Cette année, les livraisons de gaz à la Chine seront 1,5 fois plus élevées qu’en 2022. D’ici 2025, nous atteindrons les 38 milliards de mètres cubes de livraisons de gaz prévus dans notre contrat.
Vladimir Poutine : Excellent. Toutes nos félicitations.


Alexeï Miller : En ce qui concerne vos instructions visant à étendre le réseau de distribution de gaz et l’approvisionnement des régions de la Fédération de Russie, en particulier le programme visant à offrir des raccordements supplémentaires, je peux vous annoncer que la quantité de travail que nous avons réalisée en 2023 a augmenté de 50 % par rapport à 2022. C’est ce que je voulais dire à propos du programme visant à proposer des raccordements supplémentaires au réseau de distribution de gaz.
Début 2024, nous aurons signé environ 1,15 million de contrats, et leur nombre est de plus en plus quotidien. Pour ces contrats, nous nous sommes déjà assurés d’avoir la capacité technique d’étendre le réseau de canalisations jusqu’à la limite de chaque terrain. Nous avons déjà atteint les limites de 875.000 propriétés, dont 500.000 sont déjà approvisionnées en gaz.
L’année prochaine, nous avons l’intention de créer une dynamique encore plus grande pour proposer des connexions supplémentaires et nouvelles au réseau de distribution de gaz à travers le pays. Nous avons alloué à cet effet un budget record de 270,3 milliards de roubles, soit 33,5 milliards de plus que cette année. Au 1er janvier 2024, la disponibilité nationale des raccordements de gaz aura atteint 89% de tous les raccordements possibles au réseau de distribution de gaz.
Je peux dire que nous avons acheminé du gaz vers plus de 400 communautés en 2023 et construit 2.900 kilomètres de gazoducs principaux. Cela signifie que nous remplirons certainement l’objectif que vous vous êtes fixé d’atteindre 100% en termes de raccordements au réseau de distribution de gaz de la Fédération de Russie d’ici 2030.

Vladimir Poutine : Excellent.
Gazprom a également un rôle social. Vous parrainez diverses initiatives et programmes. Êtes-vous toujours engagé dans cette cause ?
Alexei Miller : Oui, Monsieur le Président, nous le faisons. Cette année, Gazprom a construit 115 installations sociales et sportives dans le cadre du programme Gazprom to Children. Plus important encore, nous avons réalisé un projet unique sous vos instructions cette année en ouvrant l’Académie d’arts martiaux sur le terrain du territoire fédéral de Sirius. Il s’agit de la plus grande entreprise que nous ayons jamais entreprise dans le cadre du programme Gazprom pour les enfants.
Vladimir Poutine : C’est certainement unique.
Alexeï Miller : Ce n’est pas seulement le programme Gazprom pour les enfants qui est unique. En fait, il n’existe aucun autre complexe comparable dans le monde. C’est le plus grand centre de sambo et de judo au monde. Il n’existe rien de tel, même au Japon où le judo est un sport national. Il s’agit de l’installation la plus grande et la plus avancée technologiquement.
Vladimir Poutine : Je suis allé au Kodokan, je peux donc comparer les deux. Vous avez tout à fait raison. Quand Gazprom a-t-il lancé ce programme ?
Alexei Miller : Nous y travaillons depuis 15 ans maintenant.
Vladimir Poutine : J’ai reçu des retours positifs de la part des régions. Merci beaucoup.
Alexei Miller : C’est un plaisir d’entendre cela.
Vladimir Poutine : Félicitations pour votre performance. Et bonne année à tous les travailleurs de l’industrie gazière.
Alexeï Miller : Merci.
<…>

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73186


11°/Discours à l’occasion de la Journée des Secouristes – 27 décembre 2023 à 00H00


Président russe Vladimir Poutine : Camarades officiers,
Chers vétérans,
Félicitations pour votre fête professionnelle – Journée des sauveteurs.
Nous sommes à juste titre fiers des militaires, des employés et des spécialistes civils travaillant au ministère de la Défense civile, des Urgences et des secours en cas de catastrophe naturelle. Vous venez en aide à ceux qui sont en difficulté. Malgré les risques et les dangers, vous atténuez les conséquences des situations d’urgence naturelles et d’origine humaine et agissez toujours, dans les conditions les plus difficiles, en équipe avec compétence, sans perdre une minute.
L’histoire de votre service regorge d’exemples d’héroïsme et de courage, et je suis sûr qu’en ce jour de fête vous vous en souviendrez et rendrez hommage à vos prédécesseurs légendaires, qui sont plus d’une fois sortis avec honneur d’épreuves difficiles.
Et aujourd’hui, les sauveteurs russes prouvent par leurs actes et leurs réalisations le statut élevé et l’autorité de l’agence.
Cette année, vous avez travaillé rapidement pour atténuer les conséquences des inondations et des incendies de forêt dans la région de la Volga et en Sibérie, en Extrême-Orient et dans le sud de la Russie. Dans les plus brefs délais, vous avez évacué nos citoyens des zones dangereuses, notamment de la zone de conflit au Moyen-Orient.
Comme auparavant, de nombreuses opérations humanitaires ont été menées pour fournir de la nourriture, des médicaments et des produits de première nécessité aux personnes touchées. Et pas seulement dans notre pays, mais aussi dans d’autres parties du monde, car le chagrin humain n’a pas de nationalité.
Je tiens à vous remercier pour votre professionnalisme et votre altruisme dans l’exécution des tâches qui vous ont été confiées.
Chers Amis,
Le rôle du ministère des Urgences dans la garantie de la sécurité globale de la Russie et de nos citoyens augmente d’année en année, et il est important de maintenir toutes les tendances positives atteintes par le service ces derniers temps, afin de répondre encore plus efficacement aux urgences de tout niveau.
L’un des objectifs clés est d’améliorer le travail des unités EMERCOM dans les nouvelles entités constitutives de la Fédération de Russie. Je tiens à remercier particulièrement les pompiers, les sauveteurs et les spécialistes EOD qui, dans des conditions difficiles, font beaucoup pour assurer la sécurité des habitants des républiques populaires de Donetsk et de Lougansk, ainsi que des régions de Zaporojie et de Kherson. Nous devons continuer à résoudre sans délai toutes les questions qui en découlent.

Parmi les priorités de votre travail figure le développement du système de protection civile, qui comprend l’équipement de l’EMERCOM en technologies et équipements modernes et l’introduction des technologies numériques.

Et bien sûr, votre attention constante doit être concentrée sur la prévention et l’extinction des incendies de forêt, en garantissant la sécurité des écoles, des universités, des hôpitaux, des autres institutions sociales, ainsi que des lieux de fréquentation publique massive.
Je suis convaincu que vous continuerez à remplir efficacement vos tâches, en faisant preuve d’un grand professionnalisme, d’une disponibilité totale et d’un dévouement.
Encore une fois, je félicite les anciens combattants et le personnel actuel du ministère pour vos vacances professionnelles. Et bien sûr, je vous souhaite une bonne année à l’approche de 2024.
Je vous souhaite, à vous et à vos familles, une bonne santé et de nouveaux succès.
Statut de publication

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73185


12°/Vladimir Poutine s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko – 27 décembre 2023 à 16h40 au Kremlin-Moscou
Le Président s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko, 11 ans, de Kostroma, qui a participé à l’action caritative de l’Arbre des vœux du Nouvel An.
27 décembre 2023 à 16h40 au Kremlin-Moscou
1Vladimir Poutine a réalisé le rêve de Nikita Miroshnichenko dans le cadre de la campagne caritative Arbre des vœux du Nouvel An. Nikita, un élève de Kostroma, a visité le Musée de l’Ermitage à Saint-Pétersbourg avec ses parents et sa sœur aînée. Photo : Piotr Kovalev, TASS

2 Vladimir Poutine s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko, 11 ans, de Kostroma, qui a participé à l’action caritative « Arbre des vœux du Nouvel An ».

3 Nikita Miroshnichenko, ses parents et sa sœur aînée ont parlé au téléphone avec Vladimir Poutine pour lui faire part de leurs impressions sur le musée de l’Ermitage. Photo : Piotr Kovalev, TASS

4 Vladimir Poutine s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko, 11 ans, de Kostroma, qui a participé à l’action caritative « Arbre des vœux du Nouvel An ».

5 Vladimir Poutine s’est entretenu par téléphone avec Nikita Miroshnichenko, 11 ans, de Kostroma, qui a participé à l’action caritative « Arbre des vœux du Nouvel An ».

Vladimir Poutine a réalisé le rêve d’un élève de cinquième année de visiter le musée de l’Ermitage. Nikita a visité les expositions et les salles de cérémonie du Palais d’Hiver avec ses parents et sa sœur aînée. En outre, la famille Miroshnichenko s’est vue proposer une visite des monuments de Saint-Pétersbourg. Le garçon a partagé ses impressions avec le Président lors de leur conversation téléphonique.

* * *

Le 4 décembre, lors de la cérémonie internationale de remise des prix #WeAreTogether, Vladimir Poutine a de nouveau participé à la campagne caritative « Arbre des vœux du Nouvel An » en choisissant trois cartes postales décoratives avec les vœux du Nouvel An d’enfants défavorisés.
Le Président a réalisé le rêve de Ksenia Mazneva, 13 ans, lorsqu’elle s’est produite en tant que présentatrice d’informations.

http://en.kremlin.ru/events/president/news/73187